這是一本介紹成語源流、發(fā)展、演變的書,并配合大量成語范例,講解結構、詞性、用法、字數(shù),以及與俗語,歇后語之間的關系,而非死記硬背成語,或成語接龍等簡單內容。拒絕說教、拒絕填鴨,幫助孩子更好地理解成語。結構豐富立體、系統(tǒng)性強,語言符合兒童理解能力,淺顯易懂。其中出現(xiàn)的趣味問答,更是給小讀者提供了獨立思考的空間。濃濃中國風
本教程主要為以漢語為第二語言的學習者系統(tǒng)講授漢語語法,注重實用性、系統(tǒng)性和科學性。在介紹語法基礎知識的基礎上,對外國人學習漢語需要特別注意的語法點進行重點講解。如專門介紹了各種詞類的特點及其運用中應注意的問題,簡要分析了漢語的43種基礎單句句式,深入介紹了部分特殊句式,系統(tǒng)介紹了漢語的體范疇。每章均有思考與練習,后附部
1915年誕生的《辭源》,至今已走過109年的歷史。百余年來,《辭源》一直沿用12集214部的排序方式供大家查閱。隨著人們知識結構和閱讀習慣的改變,音序檢索逐漸成為辭書檢索的主要方式。為適應時代變化和讀者需求,在廣泛調研的基礎上,我們創(chuàng)新推出《辭源》音序本,使之更符合現(xiàn)代讀者的使用習慣,方便大家隨時查閱。從2016年著
《漢語修辭學》是一部獨具特色的修辭學著作,也是國內修辭學教材中的常青樹。本書以語言學理論為綱,從現(xiàn)實交際活動出發(fā),將理論研究和言語交際實融為有機整體,構建了縝密獨到的修辭學新體系;同時,力求解決表達與理解方面的問題,幫助讀者提高運用語言的能力。 《漢語修辭學》自第一版出版以來,本書一直以其理論創(chuàng)新、科學實用而受到廣泛贊
《中華通韻》規(guī)定了普通話韻的韻部劃分和韻字收錄原則,給出《韻部表》和《韻字表》,適用于學校教學和詩歌、戲曲等韻文體裁的創(chuàng)作!丁粗腥A通韻〉解讀》是語文社語言文字規(guī)范標準解讀叢書中的一本,從各方面對《中華通韻》進行細致解讀,目的是幫助讀者正確理解和使用《中華通韻》。全書共三章,第一章為總論,介紹《中華通韻》的性質與特點、
對外漢語教學語法叢書是齊滬揚先生主持的國家社科基金重大項目對外漢語教學語法大綱研制和教學參考語法書系(多卷本)的系列成果,并入選2022年度國家出版基金資助項目,旨在構建并完善滿足新時期發(fā)展需求的針對外國學生教育的漢語教學語法體系,是國際中文教育的重要參考工具書,主要服務于一線漢語教師、研究者、漢語國際教育專業(yè)研究生和
《職業(yè)中文能力等級標準》(以下簡稱《職業(yè)標準》)是教育BU中外語言交流合作中心借鑒《國際中文教育中文水平等級標準》的成功經驗和職業(yè)教育領域職業(yè)技能等級認定研究成果而研發(fā)的團體標準,旨在滿足各行業(yè)運用中文進行交際的需求,促進職業(yè)中文教育領域的規(guī)范化,提升職業(yè)中文教學質量。 《職業(yè)標準》由教育BU中外語言交流合作中心提出,
對外漢語教學語法叢書是齊滬揚教授主持的國家社科基金重大項目對外漢語教學語法大綱研制和教學參考語法書系(多卷本)的系列成果,并入選2022年度國家出版基金資助項目,旨在構建并完善滿足新時期發(fā)展需求的針對外國學生教育的漢語教學語法體系,是國際中文教育的重要參考書和工具書,主要服務于一線漢語教師、研究者、漢語國際教育專業(yè)研究
《來華留學生本科漢語言專業(yè)課程教學大綱》是北京語言大學國際中文學院的教師在多年的教學實踐中積累下來的經驗總結,是學科建設的寶貴財富。大綱共三冊,本冊為一二年級的課程教學大綱,梳理了國際中文學院來華留學生本科漢語言專業(yè)一二年級的重點課程,對高校來華留學生漢語言專業(yè)課程教學具有借鑒和參考意義。
走遍中國(學生用書)(4)(國內版)