跨語言和跨文化轉(zhuǎn)換:論英文電影的中文字幕翻譯-翻譯前沿研究系列叢書
電影產(chǎn)業(yè)指數(shù)及國際比較研究
《中國電影史》是一部中國現(xiàn)當代電影發(fā)展的通史著作。作者通過長期積累,廣泛搜集相關資料,描述了1905年—2021年間中國電影的發(fā)展歷程,總結(jié)中國電影發(fā)展的基本規(guī)律,論述電影各主要歷史階段的基本情況和電影文化成就,以具有范式意義的影片、人物和重要電影現(xiàn)象為線索,勾畫了一部生動而清晰的中國當影發(fā)展全景。全書分為十章,厚今薄
本書中涉及的7個課題雖然使用的是**的視覺效果制作軟件,但又并不受限于軟件版本自身的更新,將世界**視覺效果公司的內(nèi)部操作流程和理念完全融于課題的展示中。作者本人認為本書在專業(yè)的準確性以及市場的需求方面都會對于渴望在此領域發(fā)展的學習者來說有極大的幫助。作者相信,讀者仔細閱讀完本書后對于電影視覺效果專業(yè)將會有一個全新的理
本書收錄了柳秀文老師多年所刊發(fā)的文字,有對文藝家尤其是中國電影人的深情回憶,也有作者對中國電影創(chuàng)作的思考和評論,以及作者的游記隨筆。文字樸實生動,情感細膩真摯,充滿了昂揚的精神風貌。字里行間流露出一位文聯(lián)老干部對祖國文藝工作的熱愛與期許。
本書從電視劇用光的觀念流變?nèi)胧,詳細地梳理了電視劇無光光效、戲劇光效、自然光效和綜合光效等四個主要形態(tài)的發(fā)展歷程、技術(shù)手法、藝術(shù)效果和美學特征。在此基礎之上,本書首先討論了電視劇中光的美感,論及光的自然之美、造型之美、結(jié)構(gòu)之美、色彩之美和意境之美。其次,論述了光線與敘事的關系,包括光線的處理與基調(diào)、人物形象塑造、情節(jié)、
運動匹配是影視特效的一個重要分支,但對大部分人來說還是一個謎,它不僅涉及場景鏡頭的拍攝數(shù)據(jù)、三維鏡頭解算、CG木偶裝配等基礎知識,還需要有創(chuàng)新精神和豐富的經(jīng)驗。 作者將用本書激發(fā)你的學習興趣和創(chuàng)新精神,在你掌握視覺特效工作需要的技能基礎后,能夠把某個看起來毫無希望的運動匹配任務變得可能。本書包括一些高難度運
內(nèi)容簡介: 文化全球化時代,高質(zhì)量影視作品已成為體現(xiàn)國家文化影響力的重要名片,越來越多的年輕創(chuàng)作者不斷投入到影視藝術(shù)創(chuàng)作的大潮之中。 本書對中美兩國影視產(chǎn)業(yè)規(guī)模和創(chuàng)作特點進行分析,了解兩國在影視產(chǎn)業(yè)上存在的差異;聚焦中美藝術(shù)類院校影視專業(yè)學生影視產(chǎn)業(yè)人才輸送的源頭,用調(diào)查問卷和創(chuàng)作分析的形式,探討兩國學生在影視創(chuàng)作全
影像的結(jié)構(gòu)
在習近平新時代中國特色社會主義思想指引下,北京正奮力推進全國文化中心建設。作為廣受關注的國際電影盛會和首都文化盛事之一,自2011年創(chuàng)辦以來,北京國際電影節(jié)已經(jīng)成功舉辦了10屆。在走過高端起步、跨越提升、與國際接軌的發(fā)展歷程后,北京國際電影節(jié)逐漸成為北京全國文化中心建設的一張亮眼名片,也為中國電影和世界電影的發(fā)展注入