本書(shū)詳細(xì)列舉了明清交替時(shí)期一批在中國(guó)的耶穌會(huì)士如利瑪竇等在中國(guó)的經(jīng)歷與影響。本書(shū)以藏于里斯本和羅馬的大量葡萄牙文原始文獻(xiàn)為基礎(chǔ),將視野轉(zhuǎn)為更深層次的中西文化交流層面,將明末清初時(shí)西學(xué)東漸的歷史逐一展開(kāi)。作者認(rèn)為,耶穌會(huì)士作為西方文明的早期使者,在傳播
《駁朱利安》寫(xiě)成于公元421年,是奧古斯丁晚年的作品。在這部作品中,奧古斯丁繼續(xù)與佩拉糾派展開(kāi)論戰(zhàn),通過(guò)反駁朱利安對(duì)自己原有著作的曲解,澄清了自己對(duì)圣經(jīng)倫理觀的見(jiàn)解,批駁了朱利安善惡二元論的摩尼教色彩的倫理觀,詳盡地闡發(fā)了大公教在善一元論基調(diào)下的善惡關(guān)系、原罪與救贖、靈與肉、父與子、人與神、生與死、婚姻與獨(dú)身等涉及人性
本書(shū)是作者在牛津大學(xué)教授基督教神學(xué)幾十余年的心得之作,簡(jiǎn)潔而清晰地闡述了有關(guān)基督教神學(xué)的基本知識(shí)。書(shū)中概述了歷代以來(lái)基督教偉大傳統(tǒng)中的核心主題,向讀者展現(xiàn)出基督教神學(xué)的豐富思想及其歷史淵源,通過(guò)分析與思考來(lái)讓讀者理解每種思想的優(yōu)劣,讓讀者充分掌握基督教神學(xué)的基本觀點(diǎn)與深刻洞見(jiàn)。作為當(dāng)今國(guó)際上受歡迎的基督教神學(xué)教科書(shū),本
馮象自2002年起著手重譯圣經(jīng),注重文本的文學(xué)性和思想性,并留意吸收西方學(xué)界zui新的研究成果,志在為中國(guó)讀者提供一個(gè)可信、可讀的當(dāng)代譯本,已出版的《摩西五經(jīng)》《智慧書(shū)》《新約》在讀者中還是產(chǎn)生了比較大的反響。本書(shū)從希伯來(lái)圣經(jīng)和新約中擷取五十首有代表性的詩(shī)章,逐一講解、注釋和評(píng)論。其中取希伯來(lái)《圣經(jīng)》四十一篇,《新約》
美國(guó)文化傳統(tǒng)中根深蒂固的道德目標(biāo)、夢(mèng)魘般的拓殖追求、對(duì)主義和正義的熱情以及擺脫精神腐敗的渴望,使得基督教在現(xiàn)當(dāng)代美國(guó)文學(xué)創(chuàng)作中,仍然發(fā)揮倫理和真理思辨方面的價(jià)值。本書(shū)以20世紀(jì)美國(guó)文學(xué)思想中基督宗教觀念的流變?yōu)榻?jīng),以盎格魯一新教價(jià)值觀與美國(guó)國(guó)家信仰認(rèn)同、政治認(rèn)同的關(guān)系,新教倫理與商業(yè)資本主義的關(guān)系,基督教與現(xiàn)代性因素的
本書(shū)是繼羅蘭.培登的名著《這是我的立場(chǎng)》之后*重要的一部路德傳。作者結(jié)合對(duì)路德時(shí)代的宗教習(xí)俗、日常生活狀況以及他受教于其中的神學(xué)和宗教傳統(tǒng)的探究,向讀者清晰地展現(xiàn)了偉大的改教家路德的人生歷程和思想發(fā)展過(guò)程。作者活潑的文風(fēng)與靈巧的手法使改教家路德的形象躍然紙上。
自本世紀(jì)20年代以來(lái),房龍發(fā)表了一系列用輕巧俏皮的文字撰寫(xiě)的通俗歷史著作,大多成為美國(guó)的暢銷書(shū),并被譯成多種文字。《圣經(jīng)》是一部偉大的文學(xué)遺產(chǎn),它對(duì)歐洲文化及人類文化都有著無(wú)可比擬的貢獻(xiàn)!妒ソ(jīng)的故事/譯文名著精選》以簡(jiǎn)潔優(yōu)美的筆觸,解讀了這部偉大作品,同時(shí),也勾勒出了一幅猶太人的歷史畫(huà)卷。紛繁的人物,深?yuàn)W的教義,頻繁
《反異教大全》據(jù)作者在巴黎大學(xué)的講稿編輯而成,約成于1264年。當(dāng)時(shí),亞里士多德哲學(xué)和阿拉伯哲學(xué)在西歐廣泛流傳,引起西歐思想界的震驚。神學(xué)與哲學(xué)、信仰與理性的關(guān)系成為突出的問(wèn)題。托馬斯?阿奎那力求將亞里士多德哲學(xué)與基督教神學(xué)、理性與信仰結(jié)合起來(lái),它反對(duì)流行的阿拉伯哲學(xué)的主張,因此稱為《反異教大全》!斗串惤檀笕穼(xiě)于1
《名家講堂·嘗新集:康雍乾三帝與天主教在中國(guó)》是在馮爾康教授近些年關(guān)于西方傳教士、天主教與清朝政治關(guān)系的研究成果基礎(chǔ)上進(jìn)行修訂后的結(jié)集出版。《名家講堂·嘗新集:康雍乾三帝與天主教在中國(guó)》利用新公布的清朝檔案史料、我國(guó)學(xué)者從西方搜集編譯的檔案史料和西方學(xué)者的新研究成果,主要探討了康熙帝對(duì)西方文化的基本態(tài)度,多方使用西士的
對(duì)于許多人來(lái)說(shuō),伯利恒、巴比倫和耶路撒冷的名字有著神圣的意義,它們是圣經(jīng)中史詩(shī)故事的背景,那里有圣山、高聳的塔樓和木質(zhì)十字架,以及神奇的傳說(shuō)。我們不應(yīng)遺漏,這些城市不僅僅是圣經(jīng)及其人物的活動(dòng)背景,也有助于我們了解今天的圣經(jīng)是如何被創(chuàng)造出來(lái)的。 在本書(shū)中,作者將探索這些城市及其在圣經(jīng)創(chuàng)作中的作用和歷史地位,將考古學(xué)、圣經(jīng)