本書試圖從國際貿(mào)易、版權(quán)貿(mào)易、文化管理政策、微觀經(jīng)濟學(xué)的視角入手,構(gòu)建“國際文化貿(mào)易”的理論體系,可作為文化產(chǎn)業(yè)、藝術(shù)管理、編輯出版或相關(guān)領(lǐng)域的教學(xué)科研工具書。本書的內(nèi)容主要由三個板塊構(gòu)成:以紙質(zhì)圖書為代表的有形文化貿(mào)易、以版權(quán)貿(mào)易為典型的無形文化貿(mào)易、國際文化貿(mào)易的格局與壁壘。另外,書中還談及了中國特色的文化貿(mào)易管理
《英語思維與跨文化交際能力研究》是從英漢語言文化異同的角度進行的研究。筆者認為,英漢兩種語言都體現(xiàn)出不同的思維模式,而兩種思維模式都呈現(xiàn)出各自不同的特征。筆者分別從語言認知、語言思維、跨文化交際與思維的關(guān)系等方面論述了思維模式的異同對英漢跨文化交際能力的影響,同時運用案例加以闡述。
本輯組織專題當(dāng)代中國的書寫與闡釋城市文化表征和文化記憶,在選題、研究對象和研究視野上具有特色,體現(xiàn)文化研究話題的多元化,為文化研究者提供前沿學(xué)術(shù)研究成果和學(xué)術(shù)交流平臺。本輯《文化研究》為第34輯,陶東風(fēng)主編,分為四個專題和其他文章。四個專題為(1)大眾文化的發(fā)生。(2)記憶研究。(3)粉絲文化研究。(4)傳媒大學(xué)口述史
《跨文化研究》為北京第二外國語學(xué)院依托該?缥幕芯吭航M織編撰的綜合性學(xué)術(shù)集刊。其主旨是矚望人文,學(xué)宗博雅,拆解古今中西樊籬,匯通人文,六藝兼容;立足語言文學(xué),卻無學(xué)科本位,嘗試將文學(xué)、歷史、宗教、哲學(xué)、語言融于一體。該集刊以跨文化的方法和視野審視人類古今精神問題,通過對話與交流,致力于推進以中化西、中學(xué)西傳和中國文化
本書對冰雪世界中人的生活的印跡進行注釋,包括生產(chǎn)生活、民風(fēng)民俗、傳統(tǒng)節(jié)日、地理景觀等,全書共分八個部分,分別為冰雪·飲饌、冰雪·霓裳、冰雪·人居、冰雪·旅館、冰雪·藝術(shù)、冰雪·文學(xué)、冰雪·民俗、太陽·島。
本書共八章,內(nèi)容包括:文化產(chǎn)業(yè)創(chuàng)意策劃的方法、紙質(zhì)傳媒產(chǎn)業(yè)的創(chuàng)意與策劃、影視文化產(chǎn)業(yè)的創(chuàng)意與策劃、動漫產(chǎn)業(yè)的創(chuàng)意與策劃、廣告產(chǎn)業(yè)的創(chuàng)意與策劃等。
面對大千世界,孩子們的眼中總是充滿了各種各樣的不解和疑問。為了提高孩子們的學(xué)習(xí)興趣,本書精心編選了各種各樣針對孩子們的歷史古國的奧秘各種傳奇故事,采用時尚的版式設(shè)計,完美解答孩子心中的疑惑。全書采用精美四色印刷,圖說詳細,圖文并茂,為廣大少年兒童奉獻一本圖文并茂、簡明易懂的科普知識書籍。
本書在對國內(nèi)外跨文化交際課程的理論體系予以充分重視的同時,將問題意識與理論體系有機結(jié)合,特別是在分析問題的時候?qū)肜碚,而非在講解理論的時候以“問題”來證明前者。
《網(wǎng)絡(luò)文化學(xué)》包括:*章概述,對網(wǎng)絡(luò)文化的基本定義、基本類別、主要特點、主要功能和學(xué)科體系進行全面論證;第二章是網(wǎng)絡(luò)文化發(fā)展歷程,從網(wǎng)絡(luò)文化醞釀、網(wǎng)絡(luò)文化初期、網(wǎng)絡(luò)文化發(fā)展期和網(wǎng)絡(luò)文化繁榮期幾個階段展開敘述;第三章是網(wǎng)絡(luò)文化生態(tài),這是筆者創(chuàng)造性成果的重要組成部分,網(wǎng)絡(luò)文化正生態(tài)、網(wǎng)絡(luò)文化負生態(tài)和網(wǎng)絡(luò)文化融合態(tài)是當(dāng)下網(wǎng)絡(luò)
《文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)與產(chǎn)品傳播的媒介發(fā)展路徑研究》第一章介紹了文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)的概念、分類、特點及作用;第二章、第三章分析了文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)的市場及傳播路徑;第四章從理論上深入探討了文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)和媒介的相互關(guān)系和作用;第五章簡單闡述了傳播媒介的進化發(fā)展歷程;第六章至第九章詳細說明了文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)與產(chǎn)品在不同的媒介環(huán)境下的傳播。