《中國古典文學(xué)觀止》叢書分詩騷、先秦兩漢文、歷代小賦、歷代小品文、漢魏六朝樂府、唐詩、唐宋八大家文、宋詞、元曲、明清小說十冊,收錄作品2000余篇,總計(jì)約500萬字。在編寫體例上,它不同于時(shí)下流行的各類文學(xué)選本和鑒賞辭典,除傳統(tǒng)的作者簡介、注釋外,另辟【今譯】【點(diǎn)評(píng)】【集說】諸欄目!窘褡g】力求信、達(dá)、雅,便于讀者對(duì)原
《中國古典文學(xué)觀止》叢書分詩騷、先秦兩漢文、歷代小賦、歷代小品文、漢魏六朝樂府、唐詩、唐宋八大家文、宋詞、元曲、明清小說十冊,收錄作品2000余篇,總計(jì)約500萬字。在編寫體例上,它不同于時(shí)下流行的各類文學(xué)選本和鑒賞辭典,除傳統(tǒng)的作者簡介、注釋外,另辟【今譯】【點(diǎn)評(píng)】【集說】諸欄目。【今譯】力求信、達(dá)、雅,便于讀者對(duì)原
楚亡以后,楚辭創(chuàng)作經(jīng)歷了短時(shí)期的沉寂,終于在漢代得到復(fù)蘇。漢高祖本人即“好楚聲”,皇室及大臣復(fù)多楚人。由于淮南王、梁孝王、漢武帝、漢宣帝先后提倡,使楚辭的整理和創(chuàng)作得到重視。文學(xué)史上凡有名著,便多效顰續(xù)貂之作。漢人對(duì)于屈宋,也是如此。“初,劉向裒集屈原《離騷》《九歌》《天問》《九章》《遠(yuǎn)游》《卜居》《漁父》,宋玉《九辯
本書以中國古代女詩人及其作品在英語世界的譯介、傳播、接受和研究情況為研究對(duì)象,運(yùn)用文獻(xiàn)學(xué)與思想史相結(jié)合的方法,并借鑒變異學(xué)、闡釋學(xué)、接受美學(xué)等相關(guān)理論,通過對(duì)英語世界中國古代女詩人譯介、研究成果的概況總覽,以及對(duì)代表作家、代表性著作的深入分析,考察英語世界中國古代女詩人研究的萬象百態(tài)和豐富內(nèi)容,展現(xiàn)英語世界中國古代女詩
《詞學(xué)十講(插圖版)》根據(jù)龍榆生先生詞學(xué)學(xué)習(xí)創(chuàng)作課上講義編輯而成,作品深入淺出地講解了詞學(xué)淵源、選調(diào)、作法等內(nèi)容。作為與夏承燾、唐圭璋齊名的詞學(xué)大家,文中多本色當(dāng)行語。其論選韻、重去聲、析比興,皆鞭辟入里,富遠(yuǎn)見卓識(shí),可說是講解宋詞欣賞的優(yōu)秀讀物。
本書收錄《也談賈寶玉的鄙棄功名利祿》《<紅樓夢>人物形象的客觀性》《<紅樓夢>文學(xué)語言論》《<三國演義>品評(píng)十題》《論毛宗崗對(duì)<三國演義>的批評(píng)》《論批評(píng)家金圣嘆》等文章。
本書通過對(duì)中國兒童文學(xué)從二三十年代到文革十七年的梳理,精心挑選出幾十個(gè)典型性的個(gè)案,通過對(duì)這些代表當(dāng)時(shí)中國兒童文學(xué)創(chuàng)作最高水準(zhǔn)的兒童文學(xué)作品的評(píng)析,梳理出獨(dú)具一格的中國兒童文學(xué)發(fā)展軌跡史。作家評(píng)述結(jié)合,個(gè)性化的文字有見地有深度,張揚(yáng)了中國式的純文學(xué)傳統(tǒng)。