爬到結(jié)滿愛的櫻桃樹上,自由呼吸吧! 托尼諾和很多城里小孩兒一樣,過著不得不去上學(xué)、時不時被媽媽教訓(xùn)一頓的生活。但幸運(yùn)的是,在遠(yuǎn)離城市的鄉(xiāng)村,他還有一位可愛有趣、特立獨(dú)行的外公。在外公耐心的引導(dǎo)下,想象力豐富的托尼諾學(xué)會了傾聽大自然的聲音、與動物和諧共處,在外公院子里的那棵櫻桃樹上度過了幸福的時光。突然有一天,市里因修路
《窄門》收錄1947年諾貝爾文學(xué)獎得主安德烈·紀(jì)德的《窄門》《違背道德的人》《田園交響曲》三部代表性作品,均由首屆傅雷翻譯出版獎得主馬振騁先生翻譯!墩T》是紀(jì)德的半自傳體小說,講述了一段純潔炙熱卻又無限辛酸的愛情悲劇。在《窄門》中,紀(jì)德將愛情中的神秘主義體驗(yàn)推向極致。《違背道德的人》則是紀(jì)德創(chuàng)作的帶有強(qiáng)
作為簡·奧斯汀最年輕的小說,《北怒莊園》體現(xiàn)了奧斯汀小說的共同主題:愛情、財(cái)產(chǎn)、婚姻。小說的女主角凱瑟琳家境平平,毫無女主角氣質(zhì),十五歲才幾乎算得上漂亮,到了十七歲還從未引起過真正的激情,也沒有被人仰慕過。她與蒂爾尼將軍的二兒子亨利在巴斯相遇,經(jīng)歷了有快樂也有痛苦的相處與分離,最終有情人終成眷屬。亨利的妹
《O侯爵夫人:克萊斯特小說全集》囊括海因里希·馮·克萊斯特生前創(chuàng)作的八篇短篇小說,其中《O侯爵夫人》塑造了一個敢于掌握自己命運(yùn),不受倫理觀念束縛的女性形象;《米歇爾·科爾哈斯》講述一個馬販子為官府所逼,嘯聚山林,劫富濟(jì)貧,聲勢愈來愈盛,他在調(diào)停下接受了招安,最后被判死刑,主題類
本書是一本關(guān)于音譯研究的論文集,收錄了作者近十年年來的相關(guān)論文。全書以譯名為主線,以音譯為切入點(diǎn),關(guān)注在歷史的長河及近代東西方文化交流的浪潮中音譯的衍生、遞嬗與流變,史料豐富、考證翔實(shí),展現(xiàn)了文化交流視野下音譯的精彩世界。章從歷史的視角,聚焦音譯詞語折射出的中西文化交流;第二章探究近代文史學(xué)者在譯名方面的功績;第三章剖
凱拉邦是君士坦丁堡的一位煙草商人,生性固執(zhí)。他要到博斯普魯斯海峽對面的斯居塔里,去參加侄子的婚禮。因?yàn)椴粷M不公道的新稅收法令,他決定帶人沿著黑海繞行趕往目的地。一路上,他們遭遇蚊蟲叮咬、野豬圍攻、有毒氣體噴發(fā)等艱難險阻,還要對付土耳其權(quán)貴的陰謀詭計(jì)……
. 這是一個根據(jù)真實(shí)故事創(chuàng)作的小說。 莎拉是班上怪的女孩:當(dāng)別的孩子都忙著逃課、瘋玩、早戀的時候,她卻把幾乎所有業(yè)余時間都用來練習(xí)馬術(shù)。事實(shí)上,打有記憶以來,她的絕大多數(shù)時間就都圍繞著馬。因?yàn)樗蔀槊:隍T士馬術(shù)團(tuán)早的女騎士,這是她和外公的夢想與約定。 然而天有不測風(fēng)云,外公突然中風(fēng),讓她成了被人領(lǐng)養(yǎng)的孤兒,馬
每個家庭都有自己的秘密。泰德家是一個被悲傷的秘密籠罩的家庭。十年前,小兒子阿爾菲在海邊嬉戲時失蹤,原本應(yīng)該負(fù)責(zé)照顧他的母親海倫、大姐凱西和二姐朵拉當(dāng)時都略有失職,因而不斷自責(zé)。不幸的悲劇終導(dǎo)致一家人的分崩離析。十年后,朵拉回到她逃避多年的老宅,試圖找出當(dāng)年阿爾菲失蹤的真相,并修補(bǔ)親情的裂痕。阿爾菲究竟流落何方?當(dāng)年那個
《無知》是被法國讀書界稱為遺忘三部曲的后一本(前兩本分別是《緩慢》和《身份》)。米蘭·昆德拉早期作品的主題往往離不開政治和性這兩個主題,但在后期,他的作品中關(guān)于政治的題材漸漸淡化而哲思的傾向更為明顯!稛o知》述說流亡西方的捷克人回鄉(xiāng)尋根,卻在現(xiàn)實(shí)巨大的落差中經(jīng)歷迷惘、失望及尋找自我的過程。小說講述流亡二十
《慢》是米蘭·昆德拉移民法國后用法文創(chuàng)作的部小說,將虛與實(shí)、過去與現(xiàn)在完美融合。小說中作者和妻子薇拉去一座已改為酒店的城堡度周末,駕車行駛在公路上時,一輛摩托車飛馳而過,引起了作者對速度的思索。由此他回憶起18世紀(jì)法國作家維旺·德農(nóng)的小說《明日不再來》中貴婦人和年輕騎士的故事。與之交織的是一