《西方修辭學(xué)理論與導(dǎo)讀》是一套用英文書寫、向國內(nèi)研究生和學(xué)者系統(tǒng)介紹、分析、批判西方修辭理論的高質(zhì)量專業(yè)教材。本書為上冊(cè),主要梳理了從古希臘到文藝復(fù)興的西方修辭理論發(fā)展歷史,萃取了九本主流修辭專著的修辭理論精華,展示了西方修辭理論傳統(tǒng)逐步建立的歷史過程。本書在介紹梳理理論的同時(shí),引導(dǎo)學(xué)生大量閱讀原著,提出批判性閱讀分析
本書是一部介紹20世紀(jì)英美語言哲學(xué)史的普及讀物。所謂語言哲學(xué),顧名思義,就是關(guān)于語言的哲學(xué)。它關(guān)切語言的意義、指稱、用法,以及語言與思維之間的關(guān)系等命題,但它的最終目的是通過對(duì)語言的探究來理解世界。20世紀(jì)初,西方哲學(xué)經(jīng)歷了所謂“語言轉(zhuǎn)向”,人們不再僅僅把語言當(dāng)作哲學(xué)思考的工具,而是把它視為一種哲學(xué)研究的對(duì)象。由此,語
本書在充分展示會(huì)說話的巨大威力和價(jià)值的基礎(chǔ)上,以通俗易懂的語言深入淺出地闡述了練就卓越口才的途徑,必知的各種說話技巧,說話的禁忌和態(tài)度;怎樣運(yùn)用幽默、發(fā)揮幽默的作用;怎樣拒絕別人,又不讓自己和對(duì)方關(guān)系交惡;怎樣贊美別人,而又區(qū)別于阿諛奉承;怎樣打動(dòng)別人,讓別人按你說的做;怎樣說好難說的話,自如應(yīng)對(duì)尷尬場(chǎng)面;以及在談判、
本書從林語堂作家、譯者、文化使者三位合一的身份出發(fā),以林語堂的文學(xué)觀、文化觀為切入點(diǎn),分析了二者在翻譯實(shí)踐中對(duì)其翻譯思想形成及策略制定的影響。這一研究從宏觀的角度對(duì)林語堂宏闊的、多重維度的翻譯活動(dòng)進(jìn)行了深入、整體的把握,從而對(duì)林語堂的翻譯研究進(jìn)行了有益的補(bǔ)充。
本書是由中國英漢語比較研究會(huì)翻譯史研究專業(yè)委員會(huì)和廣西民族大學(xué)聯(lián)合主辦的跨學(xué)科學(xué)術(shù)文集。文集旨在從歷時(shí)和共時(shí)角度對(duì)中外翻譯發(fā)展史展開較為全面的論述,研究領(lǐng)域廣泛,既包括具有獨(dú)到見解的理論性、實(shí)證性和綜述性論文,如翻譯史研究的理論、策略與方法,翻譯史研究的歷史學(xué)視角,翻譯史書寫的原則與方法,翻譯史研究的國際話語體系構(gòu)建等
本書通過對(duì)在線健康互動(dòng)主體間所調(diào)用的詞匯語法資源的挖掘,探究詞匯語法資源在建構(gòu)互動(dòng)主體身份合法性和權(quán)威性話語策略中的促進(jìn)作用,揭示互動(dòng)主體身份建構(gòu)話語策略以及詞匯語法選擇的語境配置影響。對(duì)交互主體多元語用身份的建構(gòu)類型及其總體人際語用取向進(jìn)行了總結(jié),探析了互動(dòng)主體身份建構(gòu)時(shí)詞匯語法選擇的語境動(dòng)因,豐富了同伴健康話語互動(dòng)
本書用唯物辯證法的觀點(diǎn)和反向思維的方法,通過弱化和消除支撐口吃形成的三大支點(diǎn),反作用于條件反射的形成和干擾;通過運(yùn)用生理聯(lián)動(dòng)規(guī)律,采取“聲東擊西”“圍魏救趙”的謀略,轉(zhuǎn)移口吃形成的矛盾焦點(diǎn),使條件反射找不到固有的支點(diǎn)。通過對(duì)抗口吃各種典型語音形式調(diào)查、分析和研究,取其抗口吃的關(guān)鍵要素,進(jìn)行分析、選擇、整合、提升和利用,
高級(jí)下期教學(xué)定位為升華,即心中英雄,精神豐碑。傾訴以輕松,閃亮以增能,蓄勢(shì)待發(fā)的人生,需要開啟更加宏偉的征程。每個(gè)人的心中都有英雄,都有不凡的夢(mèng),可是很多時(shí)候都被自己或者別人定義為不可能,讓我們甘于平凡,終于平庸。本書中每一節(jié)課設(shè)置語言能力、開口開心、英雄精神三個(gè)欄目,通過“心靈傾訴”“繁星閃亮”“精神豐碑”話題,和孩
本書為一部學(xué)術(shù)專著。本書通過資料收集、課堂觀察和問卷調(diào)查、數(shù)據(jù)收集、數(shù)據(jù)匯總與分析,運(yùn)用相關(guān)性和主成分分析等多種方法對(duì)新時(shí)代二外教學(xué)進(jìn)行各個(gè)維度的分析,綜合運(yùn)用各種研究方法對(duì)二外教學(xué)的現(xiàn)狀進(jìn)行總結(jié),克服了單一方法分析評(píng)價(jià)的局限性,提高了評(píng)價(jià)的可靠程度和科學(xué)性。本書以新時(shí)代高校第二外語教學(xué)為研究對(duì)象,在剖析第二外語課程實(shí)
本書用生動(dòng)流暢的語言,配以精美的漫畫,詳細(xì)講解了在各種情況下,如何表達(dá)才能說出得體的話語。如果掌握了語言溝通的方法,那么在任何時(shí)候、任何情況下,你都能成為一個(gè)受歡迎的人。衷心希望所有閱讀了本書的朋友,都能練就出好的社交口才,成為一個(gè)真正會(huì)表達(dá)的人。