宋詞作為國(guó)學(xué)經(jīng)典一直在被賦予各種解讀,本書(shū)特別在于,臺(tái)灣作家林玉玫作為年輕的中文系老師,將專業(yè)知識(shí)與輕松有趣的語(yǔ)言相結(jié)合,通過(guò)六十個(gè)問(wèn)題、六十篇短文、六十則延伸知識(shí),深入淺出地講述宋詞各方面的知識(shí)。內(nèi)容包括宋詞發(fā)展的脈絡(luò)流派、宋詞的格律章法、詞人的創(chuàng)作與生活、對(duì)名詞名句的解讀賞析等等,豐富充實(shí),清晰易懂,可以說(shuō)是生活中
本書(shū)選用了《人間詞話》手稿本,共分為兩部分,上篇是王國(guó)維發(fā)表于《國(guó)粹學(xué)報(bào)》的《人間詞話》,下篇是未刊稿及刪稿。每條原文后都附有賞析文字,闡述主要的理論觀點(diǎn)并對(duì)原文進(jìn)一步拓展。
北京京劇百部經(jīng)典劇情簡(jiǎn)介標(biāo)準(zhǔn)譯本(漢葡對(duì)照)
中國(guó)京劇中,不止百部經(jīng)典。此次遴選,結(jié)集成書(shū),是眾多熟悉傳統(tǒng)文化的學(xué)者、戲曲專家、通曉國(guó)際文化市場(chǎng)的經(jīng)濟(jì)學(xué)家,以及熱愛(ài)中國(guó)京劇藝術(shù)的中外語(yǔ)言學(xué)家們合力的結(jié)果。選取了一百個(gè)具有示范意義的戲曲故事,翻譯成外文,翻譯時(shí)盡量保留中國(guó)韻味,表述方式上也更加統(tǒng)一規(guī)范。京劇傳承與發(fā)展(國(guó)際)研究中心由北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院國(guó)家文化發(fā)展國(guó)
讀國(guó)學(xué)經(jīng)典,感受先賢之睿智,體悟民族之精髓。閱讀國(guó)學(xué)經(jīng)典不僅可以幫助我們了解中華民族的文化傳統(tǒng),更能從中學(xué)會(huì)為人處世的道理,讓我們懂得社會(huì)倫理道德,學(xué)會(huì)尊重他人、培養(yǎng)謙虛謹(jǐn)慎、不驕不躁、嚴(yán)于律己、寬以待人等處世態(tài)度,這對(duì)人生成長(zhǎng)和事業(yè)成功,無(wú)疑至關(guān)重要。
讀國(guó)學(xué)經(jīng)典,感受先賢之睿智,體悟民族之精髓。閱讀國(guó)學(xué)經(jīng)典不僅可以幫助我們了解中華民族的文化傳統(tǒng),夏能從中學(xué)會(huì)為人處世的道理,讓我們懂得社會(huì)倫理道德,學(xué)會(huì)尊重他人、培養(yǎng)謙虛謹(jǐn)慎、不驕不躁、嚴(yán)于律己、寬以待人等處世態(tài)度。這對(duì)人生成長(zhǎng)和事業(yè)成功,無(wú)疑至關(guān)重要。
本書(shū)精選學(xué)生喜聞樂(lè)見(jiàn),耳熟能詳?shù)墓糯?shī)詞四十余篇,從新的角度引導(dǎo)學(xué)生去感受美,體會(huì)情,領(lǐng)悟其中的人文關(guān)懷。全書(shū)按情感的類別來(lái)劃分章節(jié):第一章思鄉(xiāng)念舊、第二章懷古傷今、第三章惺惺相惜、第四章相思愛(ài)慕、第五章羈旅之愁、第六章懷才壯志、第七章邊塞征戰(zhàn)、第八章抒懷感慨、第九章出世入世、第十章風(fēng)景生活、第十一章花鳥(niǎo)魚(yú)蟲(chóng)。本書(shū)既適
《<文苑英華>詩(shī)學(xué)批評(píng)研究》之后的一部重要的“分體編錄”型文學(xué)總集。何水英著的《文苑英華詩(shī)學(xué)批評(píng)研究》以《文苑英華》所錄詩(shī)作為研究對(duì)象,先對(duì)《文苑英華》詩(shī)歌編纂性質(zhì)、體例等問(wèn)題進(jìn)行分析,再?gòu)奈捏w、詩(shī)歌選錄與批評(píng)等角度詳細(xì)論述《文苑英華》的選詩(shī)特征,挖掘其文學(xué)批評(píng)意義,最后總體闡述《文苑英華》的詩(shī)學(xué)批評(píng)
杜詩(shī)是中國(guó)古典詩(shī)歌的集大成者,杜詩(shī)在唐代雖見(jiàn)稱于世,卻并不為時(shí)代所重。在宋代特定的文化背景下,杜詩(shī)的藝術(shù)價(jià)值和倫理價(jià)值得到一步一步的抬升。經(jīng)過(guò)宋人的極力推崇,生前名不甚重的杜甫成為詩(shī)壇至高無(wú)上的典范。在中國(guó)詩(shī)學(xué)傳統(tǒng)中,經(jīng)典往往具有強(qiáng)大的示范作用,杜詩(shī)學(xué)與宋代詩(shī)學(xué)的發(fā)展有著密不可分的互動(dòng)關(guān)系,宋代詩(shī)人研杜學(xué)杜直接影響著宋
《新詩(shī)雜話》是朱自清先生專門(mén)討論新詩(shī)的著作,收有十五篇論作和一篇譯文。對(duì)于新詩(shī),作者相信意義的分析是欣賞的基礎(chǔ),故全書(shū)多從“解詩(shī)”出發(fā),將新詩(shī)層層剝開(kāi),論及詩(shī)之動(dòng)向、愛(ài)國(guó)詩(shī)、詩(shī)素種種、歌謠同譯詩(shī)、詩(shī)聲律等諸多方面,范圍相當(dāng)寬泛,并提出許多創(chuàng)見(jiàn)。