《世界文學(xué)經(jīng)典》是《世界文學(xué)史教程》的配套用書,是中國(guó)首部對(duì)世界文學(xué)歷代名作進(jìn)行精選的作品集。這種形式在國(guó)際上早已經(jīng)非常普遍,以英美的《諾頓名作選》和《朗文名作選》為代表,在國(guó)際學(xué)術(shù)界久負(fù)盛名,已經(jīng)編選30余版。我國(guó)尚未有這種類型的選集出現(xiàn)。
布魯姆這位閱讀大師、智慧老人、經(jīng)典的經(jīng)典讀者,為我們正本清源,梳理西方不朽作品,談?wù)撍麖耐甑酵砟晗矏?ài)的詩(shī)、小說(shuō)、戲劇。本書可以說(shuō)是《西方正典》的互補(bǔ)版,已讀過(guò)《西方正典》的讀者,可在這里再探索和再發(fā)現(xiàn)西方正典,以及再接受布魯姆的批評(píng)能量;初次接觸布魯姆的讀者,則可從這里開(kāi)始,踏上尋訪和分享西方正典的旅程。
莎士比亞或塞萬(wàn)提斯,荷馬或但丁,喬叟或拉伯雷,閱讀他們作品的真正作品是增進(jìn)內(nèi)在自我的成長(zhǎng)。深入研讀經(jīng)典不會(huì)使人變好或變壞,也不會(huì)使公民變得更有用或更有害。心靈的自我對(duì)話本質(zhì)上不是一種社會(huì)現(xiàn)實(shí)。西方經(jīng)典的全部意義在于使人善用自己的孤獨(dú),這一孤獨(dú)的最終形式是一個(gè)人和自己死亡的相遇。
近幾十年來(lái),由于傳播媒體的變化,歌曲已經(jīng)取代了詩(shī)歌幾千年來(lái)"**繆斯"的地位,成為人們?cè)谌粘I钪薪邮?多、受影響*深的文藝體裁。對(duì)這一轉(zhuǎn)折,學(xué)界的敏感趕不上廣大受眾。自2012年起,本書作者領(lǐng)風(fēng)氣之先,在四川大學(xué)開(kāi)設(shè)"歌詞創(chuàng)作與鑒賞"課程,**輪講授,即被全校學(xué)生評(píng)為"*受歡迎的文化素質(zhì)課之一",課堂效果和學(xué)生習(xí)作都
在不同的生活處境和生活方式中,形形色色的文學(xué)形象圍繞這些**問(wèn)題蜂擁奔突于歐洲文學(xué)作品中,但終都繞不開(kāi)人生悖論的命題。關(guān)于人對(duì)其生存理解的好奇促使筆者想要給這些矛盾中的生存一種合理的解釋。當(dāng)虛無(wú)與存在、荒誕與生存等這樣相似的悖論反復(fù)出現(xiàn)時(shí),*使編者堅(jiān)信了對(duì)此深入了解的信心,探究越深入,筆者李天英越發(fā)覺(jué)出生存悖論背后夾帶
本書審視英美詩(shī)歌與中國(guó)詩(shī)歌的相互影響和滲透,特別是英美現(xiàn)當(dāng)代詩(shī)歌與中國(guó)古詩(shī)的淵源,探討翻譯在英漢詩(shī)歌及英漢文化碰撞中的媒介作用,剖析外語(yǔ)教師的文化交匯身份。特色為,從比較文學(xué)視角及女性視角探討中西文化的融會(huì)及滲透。
黃健編*的《文學(xué)與人生八講(大學(xué)通識(shí)課程系列教材)》以中外文學(xué)經(jīng)典為主軸,將經(jīng)典作家和經(jīng)典作品融為一體,通過(guò)細(xì)致的文本解讀,給熱愛(ài)文學(xué)、思考人生的朋友們帶來(lái)思想的啟迪、情感的陶冶、心靈的感悟,從文學(xué)的角度看人生,從人生的角度欣賞文學(xué),在審視和鑒賞中,發(fā)掘人生精神,探尋人生價(jià)值,樹(shù)立人生信仰,充分展現(xiàn)文學(xué)的人生之道。
全書分為中國(guó)古代文學(xué)卷、中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)卷、中國(guó)當(dāng)代文學(xué)卷和外國(guó)文學(xué)卷四部分。每卷選取若干部在文學(xué)史上有較大影響、占據(jù)較重要地位的著名文學(xué)著作(含各體文學(xué)作品總集)或某一著名作家的代表性文學(xué)作品(含選集)作為名著篇目,以創(chuàng)作年代先后為序依次排列;原則上不收錄篇幅過(guò)于短小的單篇作品,不重復(fù)收錄某位作家的多部作品。每部名著導(dǎo)讀
本書系統(tǒng)介紹了有關(guān)散文文體的基礎(chǔ)知識(shí)和散文欣賞的一般方法,選編了200篇精美的散文作品。全書共分為上、下兩編,上編主要介紹了鑒賞散文所需要的理論基礎(chǔ)和鑒賞散文的方法,下編精選了古今中外散文中極具藝術(shù)成就的作品,按照中國(guó)古代散文、中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代散文、外國(guó)散文三個(gè)部分依次編排,每一個(gè)部分前面均附有該時(shí)期散文作品的導(dǎo)讀和散文作品
《外國(guó)文學(xué)評(píng)論集》是一部外國(guó)文學(xué)評(píng)論集,作者視野開(kāi)闊,文思縝密,藝術(shù)感覺(jué)敏銳,觀點(diǎn)新穎獨(dú)到。全書共分三輯。作者以數(shù)十年研究功力,對(duì)外國(guó)作家,尤其是俄羅斯作家的作品進(jìn)行了深入的分析,有較好的可讀性。