《博爾赫斯全集:第三輯》收入阿根廷詩人、小說家、評論家、翻譯家和西班牙語文學(xué)大師博爾赫斯的文學(xué)隨筆作品,以及博爾赫斯與阿道夫·比奧伊·卡薩雷斯等人合著的幻想故事、游戲文章、電影腳本、文學(xué)評論、演講實(shí)錄等,共12冊,充分展現(xiàn)了博爾赫斯在大眾熟知的文學(xué)領(lǐng)域以外的寫作探索和成就。 附12冊分冊作品
中華經(jīng)典承載著中華傳統(tǒng)文化,上起殷周之際,下迄明清近代,其數(shù)量之浩繁、思想之深邃、內(nèi)容之廣博,在世界文明的長河中,也堪稱璀璨奪目、無與倫比!吨腥A國學(xué)百部經(jīng)典》精選我國歷代以來,治國、治家、治己的百種傳世經(jīng)典。本套書收錄《浮生六記》《容齋隨筆》《荀子》《三國志》《爾雅》《孝經(jīng)》《唐詩三百首》《宋詞三百首》等國學(xué)經(jīng)典,從
本書主要介紹湖南花燈戲的歷史發(fā)展、地域分布、劇種特點(diǎn)、文化習(xí)俗等,并分類收集湖南地區(qū)花燈戲劇本,包括《王小二過年》《張二嫂回娘家》《范喜良與水孟姜故事》《韓湘子服藥》等。
米蘭·昆德拉是當(dāng)今國際文壇在文學(xué)地位和作品銷量上最有號召力的大師之一,也是歷年諾獎得獎呼聲最高的西方作家。一九六七年,他的第一部長篇小說《玩笑》在捷克出版,獲得巨大成功,奠定他在當(dāng)代文壇的重要地位。一九七三年憑借《生活在別處》獲得美第奇外國文學(xué)獎,步入國際文壇。一九八五年獲得耶路撒冷文學(xué)獎,二〇〇一年獲得
《太史升庵全集》簡稱《升庵全集》,為明楊慎(1488—1559)撰,共計八十一卷。凡賦一卷,序、記等四卷,書一卷,碑銘、墓志銘、祭文等三卷,題跋一卷,贊、傳等一卷,詩二十五卷,詞三卷,六言詩一卷,雜著四十一卷,均為考訂之文。另有目錄一卷,卷首有二序、升庵先生年譜。書末有鄭旻、蔡汝賢二跋。《四庫總目》云:“慎以博洽冠一時
“四部要籍選刊”衍生產(chǎn)品。手工宣紙線裝精印,一函四冊,以國家圖書館藏宋建康郡齋刻本《花間集》為底本進(jìn)行影印!痘ㄩg集》是中國最早的文人詞總集,在詞史上占有重要地位,對后世詞風(fēng)影響很大,被譽(yù)為“近世倚聲填詞之祖”。此外,唐末五代詞家之作因此得以流傳后世,對研究詞的產(chǎn)生與發(fā)展演變也具有重要的參考價值!痘ㄩg集》雖有一些影印
《佩文齋詠物詩選》(上中下),(清)汪霦等/編,喬繼堂/整理,傳統(tǒng)文化修養(yǎng)叢書 本書是康熙年間敕編的詠物詩分類選集,故《四庫》本等,書名前綴“御定”二字。全書共486卷,所選詩作,上起兩漢,下迄明代,共約14600首。內(nèi)容豐富,涉及天象、歲節(jié)、山川、建筑、器用、衣飾、食物、動物、植物等,共約500種物象;體式全面,五七
本文集凡八卷。所選學(xué)術(shù)著論,大致分為四類:(一)易學(xué)、巫文化學(xué)及其美學(xué);(二)中國美學(xué)史;(三)中國佛教美學(xué);(四)中國建筑文化及其美學(xué)。依此編為前后兩部分:第一至六卷為學(xué)術(shù)著作;第七至八卷為學(xué)術(shù)論文及序、自述、學(xué)界評說、全部著述目錄與編后記等。全文集350萬字左右,從本人所撰40多部學(xué)術(shù)著作與近200篇論文約900萬
里爾克的《杜伊諾哀歌》代表了德語詩歌文學(xué)性和思想性完美的結(jié)合,成為現(xiàn)代詩歌史上的經(jīng)典,影響巨大。由于詩歌原文本身較為晦澀難解,故而先后出現(xiàn)了許多版本的中譯本,每一種譯本都離不開其譯者的自我闡釋。本次出版的鐘錦譯本,譯者系葉嘉瑩先生弟子,從其研治詩學(xué),以50首格律嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹袊鴤鹘y(tǒng)詞的形式來譯寫,帶有強(qiáng)烈的中國傳統(tǒng)闡釋格調(diào),
我國對地方文獻(xiàn)尤其是詩詞文賦等文學(xué)作品的搜集匯編有著良好的傳統(tǒng),至明清兩代,各地州府縣鎮(zhèn)積極整理當(dāng)?shù)厮囄,產(chǎn)生了大量的地方詩文總集。民國戰(zhàn)亂頻繁,但地方文獻(xiàn)整理之風(fēng)未衰,直到現(xiàn)在,各地仍在不遺余力地搜集地方文獻(xiàn)。有鑒于此,編者將明清時期稀見的地方詩文總集63種匯為一編,涉及14個省市地區(qū),數(shù)百縣鎮(zhèn),可以補(bǔ)充別集之不足。