本書采用繪畫、書法相結(jié)合的方式,呈現(xiàn)了中醫(yī)藥發(fā)展史。本書秉承“傳承精華,守正創(chuàng)新”的初心,與中醫(yī)史學家、國醫(yī)大師等專家反復論證,最后按照原始奠基、學術(shù)原創(chuàng)、開創(chuàng)流派、歷史影響等4個角度,從五千年中醫(yī)藥發(fā)展史中遴選了極具代表性意義的70位醫(yī)藥人物。并由參與中國中醫(yī)藥發(fā)展史代表人物標準肖像繪制工程的畫家繪制。每幅畫像另配由
中華醫(yī)學源遠流長,博大精深,為沖華民族生息繁衍和人類健康事業(yè)做出了卓越貢獻,成為中華民族優(yōu)秀文化遺產(chǎn)的重要組成部分,外醫(yī)學交流并隨著海、陸“絲綢之路”開通而更加密切!督z綢之路中外醫(yī)學交流文獻叢書》系列將對中韓、中日、中越、中醫(yī)學文化交流以典籍為載體進行編纂,編成《絲綢之路中外醫(yī)學交流文獻叢書》(中朝卷)以及“中日卷”
中華醫(yī)學源遠流長,博大精深,為沖華民族生息繁衍和人類健康事業(yè)做出了卓越貢獻,成為中華民族優(yōu)秀文化遺產(chǎn)的重要組成部分,中外醫(yī)學交流并隨著海、陸“絲綢之路”開通而更加密切!督z綢之路中外醫(yī)學交流文獻叢書》系列將對中韓、中日、中越、中西醫(yī)學文化交流以典籍為載體進行編纂,編成《絲綢之路中外醫(yī)學交流文獻叢書》(中朝卷)以及“中日
《近代日本醫(yī)籍中國漢譯文獻叢書》收錄中國學者用漢語翻譯的日本學者所著醫(yī)學著作,涉及醫(yī)學總論、預防醫(yī)學與衛(wèi)生學、基礎(chǔ)醫(yī)學、臨床醫(yī)學、內(nèi)科學、外科學、婦產(chǎn)科學、兒科學、神經(jīng)病學與精神病學、皮膚病學與性病學、藥物學等,如(日本)石川光昭著,沐紹良譯《醫(yī)學史話》,(日本)田村化三郎著,丁福保、徐云編譯《身之肥瘦法》,日本神戶延
20世紀以來中醫(yī)已經(jīng)傳播到了全球180多個國家和地區(qū),并在大多數(shù)國家建立了自己的學術(shù)團體、學術(shù)機構(gòu)和學術(shù)組織,推動了各國醫(yī)療保健事業(yè)的發(fā)展。在中醫(yī)走向世界的過程中,翻譯始終發(fā)揮著不可取代的橋梁作用。本書對中醫(yī)各個時期,以及在世界不同地域的翻譯和傳播狀況進行了系統(tǒng)、客觀地總結(jié)、分析和研究,探索了中醫(yī)對外翻譯傳播歷程中值得
海外漢文古醫(yī)籍叢書·第三輯
《陶瓷卷(第三輯)/中華醫(yī)藥衛(wèi)生文物圖典》以歷史時期的先后順序排序,圖文并用,以圖為主,中英文圖注說明為輔,其陶瓷文物的相關(guān)知識及背景資料以“知識鏈接”模塊的形式體現(xiàn),同時書后附“圖名索引”、“年代索引”,便于讀者查檢。
《金屬卷(第三輯)/中華醫(yī)藥衛(wèi)生文物圖典》以歷史時期的先后順序排序,圖文并用,以圖為主,中英文圖注說明為輔,其金屬文物的相關(guān)知識及背景資料以“知識鏈接”模塊的形式體現(xiàn),同時書后附“圖名索引”、“年代索引”,便于讀者查檢。