《閑情偶寄》是清代著名文學(xué)家李漁一生藝術(shù)和生活經(jīng)驗(yàn)的總結(jié),論及戲曲理論、妝飾打扮、園林建筑、器物古玩、飲食烹調(diào)、竹木花卉、養(yǎng)生醫(yī)療等諸多方面的問題,觸及到中國古代生活的許多領(lǐng)域,具有極強(qiáng)的娛樂性和實(shí)用價(jià)值。李漁是著名的才子與“玩家”,他的《閑情偶寄》也堪稱是明清小品文中很富盛名的一種。此書以輕快的文風(fēng),表現(xiàn)了當(dāng)時(shí)文人蓄
《醒世恒言》是明末馮夢龍纂輯的白話短篇小說集,與之前的《喻世明言》《警世通言》一起合稱“三言”,在“三言”中是流傳廣、影響大、為人津津樂道的一部!缎咽篮阊浴匪珍浀亩嗍浅墒斓脑挶拘≌f,共有四十篇,這些故事有反映愛情婚姻的、有譴責(zé)吏治黑暗的、有謳歌行俠仗義的,故事情節(jié)離奇曲折,人物個(gè)性鮮明,充滿情趣,令人百讀不厭。本書
《夢溪筆談》為北宋科學(xué)家、政治家沈括所著,收錄了沈括一生的所見所聞和見解,共26卷,再加上《補(bǔ)筆談》3卷和《續(xù)筆談》1卷,分故事、辨證、樂律、象數(shù)、人事、官政、權(quán)智、藝文、書畫、技藝、器用、神奇、異事、謬誤、譏謔、雜志、藥議17個(gè)門類共609條。內(nèi)容涉及天文學(xué)、數(shù)學(xué)、地理、物理、生物、醫(yī)學(xué)和藥學(xué)、軍事、文學(xué)、史學(xué)、考古
“楚辭”又稱“楚詞”,是戰(zhàn)國時(shí)代的偉大詩人屈原創(chuàng)造的一種詩體。作品運(yùn)用楚地(今兩湖一帶)的文學(xué)樣式、方言聲韻,敘寫楚地的山川人物、歷史風(fēng)情,具有濃厚的地方特色。漢代時(shí),劉向把屈原的作品及宋玉等人“承襲屈賦”的作品編輯成集,名為《楚辭》。并成為繼《詩經(jīng)》以后,對我國文學(xué)具有深遠(yuǎn)影響的一部詩歌總集。
《智囊》是一部集智慧和韜略于一體的經(jīng)典名著。全書分為上智、明智、察智、膽智等十部二十八卷,集中展示了作者馮夢龍的重要政治見解和思謀韜略,堪稱“中國古代智慧的錦囊”。本書對原典進(jìn)行了精準(zhǔn)的注釋與翻譯以及評析,便于讀者更好地理解原文及其精髓。本書將會(huì)讓您感受到那種智慧的碰撞,巧思的火花,以及閱讀經(jīng)典的震撼與感觸。讀者也可掃
唐宋八大家是唐宋時(shí)期八大散文代表作家的合稱,包括韓愈、柳宗元、歐陽修等人,在文學(xué)史上占有重要的地位。本書選取了八大家的代表作,在此基礎(chǔ)上進(jìn)行精確的解讀。
在中國古代文學(xué)的發(fā)展歷史上,婉約詞散發(fā)著獨(dú)特的色彩與魅力,為我國古典詩歌增添了不少光彩,同時(shí)也對文學(xué)的發(fā)展起到了重要的作用。本書特意精選了從唐代到清代婉約詞中的經(jīng)典名篇,同時(shí)還特意挑選了一些不甚出名但是頗具風(fēng)格和魅力的佳作。本書主要分為作者簡介、原文、注釋和評解四個(gè)板塊,并配有朗讀音頻以方便讀者了解和欣賞婉約詞。
《司馬相如賦的美學(xué)思想與地域文化心態(tài)/博士生導(dǎo)師學(xué)術(shù)文庫》緊扣西漢文學(xué)家司馬相如辭賦的美學(xué)思想進(jìn)行現(xiàn)代文學(xué)話語背景下的闡述,并詳細(xì)解析其中的地域文化心態(tài)。書中詳細(xì)論述了審美主體修養(yǎng)、審美構(gòu)思特征、審美想象、審美靈感、司馬相如賦的審美精神、審美價(jià)值論、地域文化與司馬相如辭賦的藝術(shù)精神、巴蜀地域文化與司馬相如辭賦的藝術(shù)精神
中國現(xiàn)當(dāng)代學(xué)者顧隨的課堂講授,當(dāng)時(shí)的學(xué)生葉嘉瑩做了詳細(xì)筆記!秱鲗W(xué)》作為全本六十多年來才問世,它是顧隨傳習(xí)人文、培育人才、啟迪人生的集大成學(xué)術(shù)普及之作。古今中外,文史哲禪,睿智犀利,通俗震撼,徜徉在文學(xué)內(nèi)外,求索于歷史上下,歸結(jié)在真、善、美上。做人與讀書相映成趣,修身與悟道相得益彰,怡情與治學(xué)水乳交融。它以中國文學(xué)的發(fā)
本書是紅學(xué)大家周汝昌對《紅樓夢》所作的匯校本。周汝昌學(xué)貫中西,精通古今,出版十幾部紅學(xué)專著,涉及紅學(xué)領(lǐng)域各個(gè)層面,令海內(nèi)外學(xué)界矚目,是非常有影響的紅學(xué)大師。他綜合有生之年對紅學(xué)研究的成果,對十余種古抄本進(jìn)行了大匯(會(huì))校,以呈現(xiàn)原汁原味的《紅樓夢》。這個(gè)版本以八十回本為基礎(chǔ)構(gòu)架,匡正了一百二十回本“曹高合著”的謬誤,選