主編在通過(guò)多年的積累,從英國(guó)數(shù)百名知名作家,三千余篇短篇小說(shuō)中精選了70多篇具有代表性的經(jīng)典短篇小說(shuō),翻譯成漢語(yǔ)。《英國(guó)短篇小說(shuō)經(jīng)典》在每篇小說(shuō)之前介紹了該篇小說(shuō)的作者情況及創(chuàng)作背景,再用凝練的語(yǔ)言概括了每篇小說(shuō)的核心內(nèi)容和主旨思想,讓讀者一目了然,對(duì)于內(nèi)容有一個(gè)整體的把握。在原文之后,編者還就每篇文章設(shè)計(jì)了幾個(gè)問(wèn)題,
本書(shū)具有時(shí)尚性、實(shí)用性、生活化、易學(xué)習(xí)的特點(diǎn)。全書(shū)共分為25章。每個(gè)章節(jié)圍繞一個(gè)中心題目,提供4個(gè)對(duì)話場(chǎng)景,供學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)、模仿。每一章對(duì)話之后,有20個(gè)常用的基本句型,供學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)、參考。讀者通過(guò)本書(shū)100個(gè)對(duì)話的學(xué)習(xí)、模仿,以及對(duì)500個(gè)基本句型的掌握,再配以每章之后簡(jiǎn)而精的練習(xí)與討論,能大大地提高口語(yǔ)交際能力,掌握
本書(shū)從考試要求入手,全面介紹考試流程、測(cè)試要求以及考務(wù)細(xì)節(jié),讓每一位考生贏在起跑線上。在口語(yǔ)培訓(xùn)實(shí)踐中,強(qiáng)調(diào)正確的語(yǔ)言方向,以此作為快速提分的手段。因此,發(fā)音練習(xí)、思維發(fā)散和句型組織,成為必須夯實(shí)的基礎(chǔ)。雅思口語(yǔ)題目眾多,但是在Part1有三大必考問(wèn)題,是所有的考生都必須認(rèn)真準(zhǔn)備的環(huán)節(jié)。通過(guò)精細(xì)練習(xí),可以提高基本面試能
本書(shū)收錄了2018屆“北大培文杯”全國(guó)青少年英語(yǔ)創(chuàng)意寫(xiě)作大賽的優(yōu)秀作品。“北大培文杯”全國(guó)青少年英語(yǔ)創(chuàng)意寫(xiě)作大賽,通過(guò)高端評(píng)委團(tuán)隊(duì)細(xì)致點(diǎn)評(píng),以文化提升和學(xué)術(shù)認(rèn)同的雙重支持方式,授青少年英語(yǔ)寫(xiě)作之“漁”。大賽給出高立意、大彈性的命題,為參賽者留下廣闊想象空間,讓他媽展示出自己蓬勃的風(fēng)貌、激昂的精神及活潑的靈魂。書(shū)中著名專
本書(shū)共有三章,內(nèi)容主要是描寫(xiě)生活和情感方面的。生活類的文章講述生活各方面的事情和道理,通過(guò)各種生活的體現(xiàn),給閱歷尚淺的讀者增加生活閱歷;情感類的文章或講述友情,或講述親情,或講述愛(ài)情,或講述對(duì)情感的領(lǐng)悟,內(nèi)容豐富,情感細(xì)膩。本書(shū)的每一篇美文都適合背誦記憶。如你能在日常的學(xué)習(xí)中信手拈來(lái)書(shū)中的優(yōu)美詞句,肯定會(huì)幫助你在英語(yǔ)學(xué)
《中國(guó)學(xué)生跨語(yǔ)言詞匯推理加工機(jī)制研究》系統(tǒng)考察了中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)篇閱讀中詞匯推理加工過(guò)程,探究詞匯推理加工過(guò)程影響因素,并考察了跨語(yǔ)言視角下詞匯推理加工的一些關(guān)鍵問(wèn)題,揭示了語(yǔ)言學(xué)習(xí)者漢英、漢英日詞匯推理加工機(jī)制和發(fā)展模式,并建構(gòu)語(yǔ)言學(xué)習(xí)者跨語(yǔ)言詞匯推理加工理論模型,對(duì)揭示語(yǔ)篇理解與詞匯推理加工過(guò)程的本質(zhì)具有重要意義,
本書(shū)根據(jù)中國(guó)人的喜好精心挑選了8大品類:尖端品牌、世界名表、品牌服裝、化妝品、珠寶首飾、皮具、名酒、豪車系列。這8部分全是作者精挑細(xì)選出的世界名牌,每一個(gè)部分分為品牌名片、品牌標(biāo)志、品牌閱讀并附核心詞匯。品牌名片一目了然列明名牌的品類、標(biāo)志風(fēng)格、創(chuàng)始人、誕生地、誕生時(shí)間;品牌標(biāo)志展示名牌的商標(biāo);品牌閱讀詳細(xì)敘述名牌傳奇
本書(shū)按美劇類型分成喜劇劇情律政魔幻四大章節(jié),每一章都精選出*熱門(mén)的劇集,通過(guò)對(duì)經(jīng)典對(duì)白的剖析,將實(shí)用的表達(dá)和單詞整理出來(lái),再佐以例句,讓你學(xué)會(huì)舉一反三,靈活運(yùn)用。另外,每一部劇集*后的口語(yǔ)集錦也不容錯(cuò)過(guò)!
我們都知道日語(yǔ)中存在著大量的漢語(yǔ)詞,這里所說(shuō)的漢語(yǔ)詞,既有源自中文的――自古以來(lái)吸收中華文明的產(chǎn)物,也有日本為表達(dá)新生事物而獨(dú)自創(chuàng)造的。隨著近代以后兩國(guó)文化交流的深度進(jìn)展,這類漢語(yǔ)詞往來(lái)于兩國(guó)之間,構(gòu)成了獨(dú)具特色的中日同形詞,于是就有人會(huì)問(wèn):這些同形詞中哪些是出自中文的,而哪些又是來(lái)源于日語(yǔ)的呢?同樣,站在日語(yǔ)研究的角
《新SAT閱讀真題對(duì)應(yīng)詞匯》包含閱讀詞匯、歷史詞匯、抽象詞匯和態(tài)度詞匯4個(gè)部分。閱讀詞匯是主體部分,大概有2100個(gè)詞匯,來(lái)源于新SAT官方指南、可汗、PSAT和2016年-2018年真題,總計(jì)55List。這些詞匯標(biāo)注了音標(biāo)、詞性和由10年SAT閱讀一線名師親自精挑細(xì)選的最?荚~義。歷史詞匯618個(gè),來(lái)源于從OG到可