本書是一部關(guān)于莎士比亞戲劇的研究專著。作者對《羅密歐與朱麗葉》《哈姆雷特》《奧賽羅》《李爾王》《麥克白》這五部莎士比亞頗有影響力的悲劇,進(jìn)行了精細(xì)入微、頗有見地的研究,揭示和探討莎士比亞創(chuàng)作的新奇性。本書注重學(xué)術(shù)嚴(yán)謹(jǐn)性,論述力求深入淺出,體現(xiàn)導(dǎo)讀的特點(diǎn),既有綜合介紹,又有重點(diǎn)分析,可讀性強(qiáng)。書中增加了從未公開過的新內(nèi)容,是當(dāng)代讀書人再次接近莎翁的*途徑。本書不僅為讀者展示了莎士比亞語言的樂趣和復(fù)雜,而且還能幫助他們克服在閱讀時遇到的特有的困難。
一個孜孜以求的莎翁新譯者,一個異彩紛呈的莎翁新世界。
本書對莎士比亞頗有影響的五部悲劇,進(jìn)行了頗有見地的導(dǎo)讀,是讀者重新發(fā)現(xiàn)莎翁的新途徑。
豐富的注釋、詳實(shí)的導(dǎo)讀,不失為解讀、詮釋莎劇的一把鑰匙,也是開啟他心靈世界精致、靈動的一扇小窗。
一人之力,新譯新釋;
天長地久,莎翁不朽!
傅光明:
中國現(xiàn)代文學(xué)館研究員,復(fù)旦大學(xué)中國語言文學(xué)博士后,F(xiàn)為《中國現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊》執(zhí)行主編、中國博物館協(xié)會文學(xué)博物館專業(yè)委員會主任委員。著有《蕭乾:未帶地圖,行旅人生》《書生本色》《文壇如江湖》《老舍之死口述實(shí)錄》《口述歷史下的老舍之死》《老舍與中國現(xiàn)代知識分子的命運(yùn)》《書信世界里的趙清閣與老舍》《獨(dú)自閑行》等。譯有《古韻》《觀察中國》《兩刃之劍:基督教與20世紀(jì)中國小說》(合)、《我的童話人生:安徒生自傳》《莎士比亞戲劇故事集》、新譯《羅密歐與朱麗葉》等。
《羅密歐與朱麗葉》:一對殉情的永恒愛侶
《哈姆雷特》:一個永恒的生命孤獨(dú)者
《威尼斯商人》:一部令人心生酸楚的喜劇
《奧賽羅》:邪惡人性是殺死忠貞愛情、美好生命的元兇
《李爾王》:人性、人情之大悲劇