中華十大國學(xué)啟蒙經(jīng)典·注音版:唐詩三百首
定 價(jià):19.8 元
當(dāng)前圖書已被 1 所學(xué)校薦購過!
查看明細(xì)
- 作者:龔勛
- 出版時(shí)間:2017/4/1
- ISBN:9787550295971
- 出 版 社:北京聯(lián)合出版公司
- 中圖法分類:H194.1
- 頁碼:
- 紙張:純質(zhì)紙
- 版次:1
- 開本:16K
氣象萬千、風(fēng)姿綽約的唐詩,是流傳千古的智慧結(jié)晶,更是每一位中國兒童不得不讀的傳世經(jīng)典。本書采擷唐詩中歷代傳誦的名家名篇,用明白曉暢的釋義和清新古雅的插圖,幫助孩子理解詩歌含義,讓孩子盡情領(lǐng)略“詩中有畫,畫中有詩”的意境和唐詩開闊宏大的氣魄。
龔勛,北京人,中國人民大學(xué)畢業(yè),現(xiàn)任北京創(chuàng)世卓越圖書有限公司副總經(jīng)理,多年從事少兒圖書策劃工作,對(duì)兒童心理學(xué)有很深的研究,在少兒圖書策劃、出版方面有著豐富的經(jīng)驗(yàn),曾主編過“中國學(xué)生成長(zhǎng)必讀書”、“中國少年兒童百科全書”、“小小故事王”、“兒童成長(zhǎng)第1書”等暢銷少兒讀物。
蟬
虞世南
垂緌飲清露,流響出疏桐。
居高聲自遠(yuǎn),非是藉秋風(fēng)。
注釋
緌:古代官帽上的帶子,這里指蟬頭部的觸須。
流響:形容蟬長(zhǎng)鳴不已,蟬聲悅耳動(dòng)聽。
疏桐:長(zhǎng)得不太茂密的梧桐樹。
藉:憑借。
譯文
蟬兒飲著清晨的露水,在高高的梧桐樹上發(fā)出流水般清亮的叫聲。它的聲音之所以傳得很遠(yuǎn),是因?yàn)樗诟咛,而不是憑借了秋風(fēng)的傳送。
杳杳寒山道
寒山
杳杳寒山道,落落冷澗濱。
啾啾常有鳥,寂寂更無人。
淅淅風(fēng)吹面,紛紛雪積身。
朝朝不見日,歲歲不知春。
注釋
杳杳:幽暗而深遠(yuǎn)。落落:寂寥而冷清。
澗:兩山之間的溪流。淅淅:風(fēng)吹動(dòng)的聲音。
朝朝:每天。歲歲:每年。
譯文
冬天的山路幽暗而深遠(yuǎn),山間的溪水在靜靜地流淌。鳥兒不停地鳴叫,四處寂靜無聲,通常見不到行人。寒風(fēng)夾雜著雪花撲面吹來,雪花紛飛落在身上。在這又深又密的樹林里,每天都見不到陽光,一年又一年不知道春的消息。
……