齊魯文化經(jīng)典文庫(kù)——論語(yǔ)今譯
 
		
	
		
					 定  價(jià):30 元 
					
				 
				 
				  
				
				   
				 
				  
				
				 
	
				
					
						- 作者:楊伯峻 吳樹(shù)平
 - 出版時(shí)間:2009/4/1
 
						- ISBN:9787533321628
 
						- 出 版 社:齊魯書(shū)社
 
					
				  
  
		
				- 中圖法分類:B222.24 
  - 頁(yè)碼:252
 - 紙張:膠版紙
 - 版次:1
 - 開(kāi)本:16K
 
				
					 
					
			
				
  
   
 
	 
	 
	 
	
	
	
		
		        《論語(yǔ)》這一書(shū)名,有它特定的含義。根據(jù)班固《漢書(shū)·藝文志》的記載,“論”是“論纂”的意思,“語(yǔ)”是“語(yǔ)言”的意思?鬃釉谌粘I詈蛨(zhí)教過(guò)程中,發(fā)表過(guò)許多言論,他的弟子也有不少言論!罢撜Z(yǔ)”就是把這些言論論纂起來(lái)的意思。實(shí)際上,《論語(yǔ)》所載,不限于孔子及其弟子的言論,也包括了他們不少的社會(huì)實(shí)踐活動(dòng)。也就是說(shuō),書(shū)中既記言,又載行。
		
	
前言
英譯說(shuō)明
學(xué)而篇第一
為政篇第二
八佾篇第三
里仁篇第四
公冶長(zhǎng)篇第五
雍也篇第六
述而篇第七
泰伯篇第八
子罕篇第九
鄉(xiāng)黨篇第十
先進(jìn)篇第十一
顏淵篇第十二
子路篇第十三
憲問(wèn)篇第十四
衛(wèi)靈公篇第十五
季氏篇第十六
陽(yáng)貨篇第十七
微子篇第十八
子張篇第十九
堯日篇第二十
	
 
5·1 子謂公冶長(zhǎng):“可妻也。雖在縲絏之中,非其罪也!币云渥悠拗。
    孔子談?wù)摴遍L(zhǎng),說(shuō):“可以把女兒嫁給他。他雖然曾被關(guān)在監(jiān)獄中,但不是他的罪過(guò)!北惆炎约旱呐畠杭藿o他。
    The Master said of Gongye Chang,“I may marry my daughter to this man.Although he has been put in prison,he was not guihy of any crime.”He married his daughter to him.①A disciple of Confucius.
5·2 子謂南容:“邦有道,不廢;邦無(wú)道,免于刑戮!币云湫种悠拗。
    孔子談?wù)撃先,說(shuō)他:“國(guó)家政治清明時(shí),總有官做,不被廢棄;國(guó)家政治黑暗時(shí),也不致遭受刑罰。”于是把自己哥哥的女兒嫁給他。
5·3子謂子賤:“君子哉若人!魯無(wú)君子者,斯焉取斯?”