隨著對(duì)外漢語(yǔ)教育在世界范圍內(nèi)的普及和發(fā)展,越來(lái)越多的人對(duì)漢語(yǔ)情有獨(dú)鐘,就在全球漢語(yǔ)熱還不流行的20多年前,本書(shū)的作者齊一民(齊天大)因商旅之便足跡遍及歐美亞多國(guó)、開(kāi)啟了一個(gè)作為“民間田野語(yǔ)言學(xué)者”(黃集偉先生贊譽(yù))的“漢字漢語(yǔ)命運(yùn)考察之旅”并留下了一部至今耐人尋味的語(yǔ)言趣味習(xí)得著作《媽媽的舌頭》。
這是一本基于日常而又出奇制勝的“邊緣之書(shū)”。作者既非學(xué)者也非作家,卻以非凡的熱情,獨(dú)到的識(shí)見(jiàn)和廣闊的比較文化視野,通過(guò)對(duì)20余種外國(guó)語(yǔ)言和地方方言的切磋和玩味,深入語(yǔ)言現(xiàn)象內(nèi)部,揭示了種種為通常學(xué)者和作家難以企及的語(yǔ)言?shī)W秘,并據(jù)此寄托、凝聚對(duì)母語(yǔ)命運(yùn)的熱忱關(guān)注。本書(shū)融知識(shí)性、趣味性和深遠(yuǎn)的文化思考于一爐,行文風(fēng)格簡(jiǎn)潔、明快而又處處滲透著幽默的機(jī)鋒。有志于學(xué)習(xí)和研究語(yǔ)言、探計(jì)語(yǔ)言之迷的讀者不可不讀。
——唐曉渡
齊一民,筆名齊天大,一九六二年生于北京,對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)經(jīng)濟(jì)學(xué)士,二〇一三年獲得北京大學(xué)中文系比較文學(xué)博士學(xué)位。從事過(guò)多種職業(yè),包括中國(guó)國(guó)家公司駐日本商務(wù)代表、北美跨國(guó)公司亞洲市場(chǎng)經(jīng)理、外企首席代表、建材公司CEO 等。目前,任北京語(yǔ)言大學(xué)客座講師,北京作家協(xié)會(huì)會(huì)員。已出版《永別了,外企》《自由之家逸事:新喬海外“蒙難”記》《誰(shuí)出賣的西湖》《雕刻不朽時(shí)光》和“馬桶三部曲”系列等二十余部作品。其中,《美國(guó)總統(tǒng)牌馬桶》等已被譯成英文并用Jimmy Qi 的筆名在海外出版。
自?序 / 001
寫(xiě)在《媽媽的舌頭》再版時(shí) / 001
聽(tīng)話聽(tīng)聲
本人是老壽星?
語(yǔ)言與世界大同
學(xué)語(yǔ)言與撐桿跳
世界上最好學(xué)的語(yǔ)言
人類語(yǔ)言中的“人妖”
為上海話“平反”!
日文:唯一的組合語(yǔ)言世界
中國(guó)人“關(guān)照”日本人綽綽有余
美國(guó)人能“關(guān)照”日本人嗎?
中國(guó)人和日本人真的“同文同種”嗎?
母語(yǔ):“媽媽的舌頭”
地球的代言人
Opera的溫床——如歌的意大利語(yǔ)
北京的方言和北京人兒
普通話的盛世
拼音文字:跳躍的音符們
人類是亞當(dāng)和夏娃創(chuàng)造的嗎?
無(wú)聲的繪畫(huà)——象形文字
誰(shuí)使中國(guó)人成了象形文字唯一的繼承人
方塊字的誕生
方塊字:神奇的魔方
如美元般堅(jiān)挺的English
如English般走俏的美國(guó)貨
你學(xué)……俄文
東西搖擺的俄文和俄羅斯民族
太陽(yáng)永遠(yuǎn)是太陽(yáng)
失去漢字的中國(guó)還是完整的中國(guó)嗎
法語(yǔ):品貌兼?zhèn)涞纳铣苏Z(yǔ)言
瑪克西姆餐廳的法國(guó)大菜豈有不貴之理
“Long live”與“萬(wàn)歲”
“英語(yǔ)之角”——二十世紀(jì)八十年代中國(guó)的“視窗”
回眸“八面槽”
“外灘之角”遺夢(mèng)
東京的“英語(yǔ)之角”
日本人總講不好英文的理論依據(jù)
口?音
“BE”和“AE”
英國(guó)人眼中的美國(guó)人
美音是怎樣形成的?
假大鼻子們
二十世紀(jì)九十年代的“兩個(gè)凡是”
黑人講“黑話”嗎?
人種與黑人
吃祖先“白飯”的英語(yǔ)專家們
北美人說(shuō)話=胡同里趕豬
永遠(yuǎn)大寫(xiě)的“I”
“臺(tái)語(yǔ)”
政治的語(yǔ)言和語(yǔ)言的政治
德語(yǔ)印象
德文:語(yǔ)言中的“奔馳”
兩種“機(jī)器人”——德國(guó)人與日本人
為什么日本人、德國(guó)人倒著說(shuō)話?
我為何毅然放棄學(xué)習(xí)德文?
西班牙文:如歌的行板
佐羅與拉美人的性格
美國(guó)與古巴——大象與松鼠
“搞掂”廣東話!
臟話與精神文明
罵人的真理
中西罵法賞析
“巴格牙路”:世間最骯臟的字眼
職業(yè)語(yǔ)言戲談
晴海之聲
菲律賓語(yǔ):東西方文化血乳交融的文字
菲律賓人:全球打工仔
杭州話:西子湖畔的笑聲
孤山腳下祭秋瑾
Hebrew、Yiddish:使猶太人復(fù)活的語(yǔ)言
我會(huì)一百萬(wàn)個(gè)阿拉伯語(yǔ)詞匯
會(huì)數(shù)數(shù)的中國(guó)人
不是人話的計(jì)算機(jī)語(yǔ)言
痛失安南——從越南話想到的
越文:漢語(yǔ)拉丁化的皮試
上海、巴黎——東西方兩顆明珠
上海話:東方的巴黎音
圍著漢字轉(zhuǎn)的“韓轱轆”
語(yǔ)法化了的中文文言文
韓國(guó)人不唱《北國(guó)之春》
拉丁文:西方的“古漢語(yǔ)”
“刀叉文明”與“筷子文明”的跨世紀(jì)對(duì)撞
被abcd沖撞了一個(gè)半世紀(jì)的中國(guó)
失去了文言氣質(zhì)的中國(guó)
東北“淫”的幽默
再幽一默
山東腔,棒子話
東方:圍在漢字長(zhǎng)城中的迷宮
世界語(yǔ)還有希望嗎
無(wú)忌的童言
動(dòng)物語(yǔ)言的意境
鑼鼓聽(tīng)音
Macau不是她的真姓——澳門日記
聽(tīng)話聽(tīng)聲
一
《沙家浜》里的阿慶嫂曾說(shuō):
“聽(tīng)話聽(tīng)聲、鑼鼓聽(tīng)音!
這本書(shū)中關(guān)于語(yǔ)言的故事就是我借著阿慶嫂的耳朵,按照聽(tīng)鑼鼓的拍子一拍一拍地聽(tīng)來(lái)的。我在二十幾年中總共聽(tīng)過(guò)不下幾十種各個(gè)國(guó)家的語(yǔ)言和中國(guó)各個(gè)地方的方言。開(kāi)始都是被動(dòng)地聽(tīng),是被強(qiáng)行灌到耳朵里聽(tīng)的。我曾在加拿大魁北克蒙市的一家工廠里工作,據(jù)我和同事的一次不完全統(tǒng)計(jì),那里共有來(lái)自三十多個(gè)國(guó)家的移民,三十多個(gè)種族的人總共會(huì)四十多種不同的語(yǔ)言,又因魁北克本來(lái)就有英、法兩種官方語(yǔ)言,幾百號(hào)職工平均每人至少會(huì)三種語(yǔ)言,即英語(yǔ)、法語(yǔ),外加自己的母語(yǔ)。
當(dāng)我第一天走進(jìn)那家公司的辦公室時(shí),一位印度籍的女同事說(shuō)她會(huì)五種語(yǔ)言。除了會(huì)英、法語(yǔ)之外,由于出生并生長(zhǎng)在非洲,她會(huì)斯瓦西里語(yǔ);而由于她是印度人,她會(huì)印度的Gujarati語(yǔ);又由于她是穆斯林,她可以用阿拉伯語(yǔ)念《古蘭經(jīng)》。會(huì)四五種語(yǔ)言在魁北克不算稀奇,稀奇的是高中程度的她所會(huì)的五種語(yǔ)言之間竟有那么大的語(yǔ)系的跨度,從斯瓦西里到阿拉伯,再到Gujarati!
我還有一位年過(guò)六旬的美籍同事,他是法國(guó)人和阿拉伯人的混血,又曾隨父親到巴拿馬做生意,被巴拿馬人在監(jiān)獄里囚禁過(guò)兩年,他在囚禁期間學(xué)會(huì)了西班牙語(yǔ)。他還能十分熟練地運(yùn)用德文和意大利文。他的語(yǔ)言區(qū)域的跨度也令我嘆為觀止,從阿語(yǔ)到西、德、意,那是幾種完全不同的文化體系和價(jià)值體系。
剛剛走進(jìn)那家公司的我,也可使用中、英、法、日等四種文字,而且還為之沾沾自喜。但那兩位同事的語(yǔ)言能力之強(qiáng),使我頓感語(yǔ)言境界的深?yuàn)W及其廣闊無(wú)窮。我為人類對(duì)語(yǔ)言潛在的駕馭能力而嘆服。因?yàn)槟軌蛲瑫r(shí)記憶四五種完全不同的文字和文化體系并隨時(shí)脫口運(yùn)用那些語(yǔ)言,絕非是一件易事。它意味著幾萬(wàn)個(gè)不同種類的文字符號(hào)和語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的隨機(jī)調(diào)換,外加那些字符和語(yǔ)法后面繁雜豐富的文化、宗教習(xí)俗和概念。那絕對(duì)是必須經(jīng)由人,也只有人才能完成的體系的調(diào)換,是人腦獨(dú)有的功能,是電腦及其他一切非人腦的運(yùn)算工具所望塵莫及的。電腦能夠機(jī)械地將一種語(yǔ)言轉(zhuǎn)換成另一種,但電腦無(wú)法準(zhǔn)確地轉(zhuǎn)譯那些語(yǔ)言之外的人文概念,無(wú)法準(zhǔn)確地傳達(dá)語(yǔ)言所要終極表現(xiàn)的情感以及人的本愿。
語(yǔ)言是上蒼贈(zèng)與人類的恩惠,而能夠同時(shí)駕馭多種語(yǔ)言更是人類獨(dú)有的天賦,是一種對(duì)人腦的超常規(guī)的運(yùn)用,是將人腦功能推向極限的試驗(yàn),是一種奢侈、一種恣意發(fā)揮的奢侈;是一種享受,享受的是智慧,也是智慧的享受。
我是在遇到那兩位同事后才又抱著極大的好奇心進(jìn)行另幾種語(yǔ)言的學(xué)習(xí)的,是他們告訴了我語(yǔ)言的學(xué)習(xí)永無(wú)止境,學(xué)習(xí)語(yǔ)言的樂(lè)趣和回報(bào)是不可估量的。