2019年,是中國古代文學理論學會成立40周年,這一階段也是古代文論研究的黃金時期,文學理論界在此階段取得了豐碩的研究成果,對于當代文論建設做出了巨大的貢獻。自20世紀90年代“失語癥”提出以來,這一議題得到了國內(nèi)學界的廣泛討論,形成了文學領域的學術熱潮。時至今日,“失語癥”所描述的現(xiàn)象依舊存在,“古代文論闡釋”與“當代文論建設”的研究仍然處于動態(tài)進行中。為此,《中外文化與文論(43)》將以“古代文論的失語與當代發(fā)展”為主題,對“失語癥”以及相關問題進行深入探討。
2019年,是中國古代文學理論學會成立40周年,這一階段也是古代文論研究的黃金時期,文學理論界在此階段取得了豐碩的研究成果,對于當代文論建設做出了巨大的貢獻。自20世紀90年代“失語癥”提出以來,這一議題得到了國內(nèi)學界的廣泛討論,形成了文學領域的學術熱潮。時至今日,“失語癥”所描述的現(xiàn)象依舊存在,“古代文論闡釋”與“當代文論建設”的研究仍然處于動態(tài)進行中。為此,本期《中外文化與文論》將以“古代文論的失語與當代發(fā)展”為主題,對“失語癥”以及相關問題進行深入探討。
(一)失語癥的回顧與反思
“失語癥”的提出已有近30年,這一話題引起了文藝學學科的廣泛關注,成為很長一段時間內(nèi)的重要議題!笆дZ癥”出現(xiàn)于什么樣的背景之中?面對“失語癥”應該秉持什么樣的態(tài)度?以及如何在當下的語境中重新審視“失語癥”議題?這些都是本次專輯首先探討的問題。
段吉方教授認為,重估當代中國文論是當代文論研究中的重要問題。作為一種反思話語,文論“失語癥”所提出的問題不僅僅是一種闡釋的焦慮,更包含了當代文論研究在價值重估、原創(chuàng)推動和闡釋深化方面的努力。段教授指出,由于歷史和現(xiàn)實的原因,中國文論、西方文論和當代文學批評實踐的闡釋裂隙不可避免,文論“失語癥”的反思研究不能停留在全球化或本土化的單一維度的論爭上,價值重估的目的和目標是促使當代文論話語更具批評實踐意義。
支宇教授認為,民國時期是中國傳統(tǒng)文藝理論轉(zhuǎn)型的關鍵性時期,“失語”的現(xiàn)象深化也出現(xiàn)在這一時期。進入20世紀30年代以后,中國現(xiàn)代文藝理論的知識場域高度“分化”,傳統(tǒng)文藝理論的知識生產(chǎn),受到了多種話語范式的制約與沖擊。支教授通過對曹百川《文學概論》(1931)引文注釋數(shù)據(jù)的統(tǒng)計學量化,深入挖掘了傳統(tǒng)文藝理論的理論體系、術語內(nèi)涵與語義功能,分析其如何被新的知識語境所改寫與重組。在民國分化性知識場域中,曹版《文學概論》作為個案反映中國傳統(tǒng)文藝理論的“失語”境遇,由這一個案論述,從知識社會學理論進行“失語”的實證性研究。
李凱教授等認為,20世紀90年代以來形成熱議的“失語癥”,其形成是清末民初以來中西文化激烈碰撞的結果。通過對清末民初西方文論引入的根源,以及對梁啟超、王國維等學者引入原則、立場、方法等進行的回顧與反思,李凱教授重估了清末民初“西語”的輸入及其影響,為重拾文化自信、重建中國文論話語尋求了可資借鑒的動力和資源。
郭明浩副教授認為,“失語”作為一種策略,意在警醒文論界走出模擬、走向創(chuàng)新,但時至今日,我們對西方文論的反思依然十分欠缺,而中國古代文論面臨的困境愈加嚴峻!笆дZ”說對構建未來中國文學理論話語依然有其重要意義,既有助于更全面客觀認識中西文論之利弊短長,還有益于厘清西方文論與古代文論在重建中國文論話語過程中的地位與價值。
。ǘ┕糯恼摰脑訇U釋
古代文論作為一種歷史知識資源,在近四十年的研究中呈現(xiàn)出了“現(xiàn)代闡釋”的特點,即如何在現(xiàn)代性的語境中理解古代文論的精神內(nèi)核。在過去四十年的研究中,文藝理論界的研究思潮幾經(jīng)轉(zhuǎn)移,但“古代文論的現(xiàn)代轉(zhuǎn)化”這一命題卻始終受到學界的關注,說明該命題尚有深入挖掘的空間。
顧祖釗教授從中國文化詩學的角度,反思了“時限論”“文學”范疇和西方“文化研究”對目前文學研究的嚴重局限,闡述了中國文化詩學突破這些局限的新觀念、新方法。同時,顧教授主張堅守文學性及學科的特殊性,加強研究者的文化素養(yǎng),進行知識譜系更新,更新觀念,提高研究質(zhì)量,致力于將文學研究推上新局面,達到新境界。此外,顧教授倡導的中國文化詩學,主張突破文學學科的學科性,寄望于跨學科的角度研究文學問題,體現(xiàn)出更為廣闊的學術視野。
高楠教授從古代文論中的兩個核心概念——“道”與“志”的分析人手,闡釋其對于中國特色藝術精神的價值與意義。他認為,在“道”與“志”的關系中,深蘊著中國古代藝術論所凝練著的中國古代哲人的智慧與生命體驗,這種審美的價值體認迥異于西方文化。
文論“失語癥”與當代中國文論的價值重估、原創(chuàng)推動
“古今”“中西”對立是文論建設過時的思想方式
當代中國文論關鍵詞之“失語”再省思
民國知識場域的“分化”與傳統(tǒng)文藝理論的“失語”
一一以曹百川《文學概論》(1931)知識資源統(tǒng)計數(shù)據(jù)的量化分析為基礎
近年來西方學界對西方中心史觀的逆寫與”重歸東方”論
清末民初西方文論話語輸入對重建中國文論的鏡鑒
從《文心雕龍》”通變“觀看中國古代文論的當代發(fā)展
劉若愚:中國詩學的體系化嘗試與話語重建
從文化詩學看文學研究及學科設置的局限性
——僅以現(xiàn)代文學、文藝學研究為例
道志互化:中國傳統(tǒng)文論的融通特色
“述而不作”與漢儒話語重建
中國文論話語意義生成方式辨析
從質(zhì)疑中國現(xiàn)當代文學史到反思中國文學批評史
科學主義話語與中國古代文論體系論
“失語”的《中國文學史》
一一以英文版《中國文學史》文學觀之嬗變?yōu)槔?br>論非洲文學的失語與非洲詩學的建構
一一以阿契貝為考察中心
全球化語境下的西方世界文學理論研究探析
中國古代文論術語翻譯“失語”問題初探
——從鐘嶸《詩品》術語英譯談起
新時期中國電影視覺文化建構的思考
構建音樂理論的中國話語
視覺文化的興起與狄更斯現(xiàn)實主義小說藝術及異質(zhì)性敘事風格
鄭成功之妻董氏與鄭氏三代興亡史之關聯(lián)
——以中日“鄭成功文學”的董氏書寫為中心
中國人文學科話語構建及與西方話語的對話之路
——以曹順慶、張佩瑤和葛兆光相關學說為例
變異學視域下的中西俠士復仇小說研究
——以《連城訣》和《基度山伯爵》為例
論“白衣”
——韓國古代文人關于“東方”的民族想象
自我認同的建構:青年游戲文化解析
從比較文學變異學視角看霍布恩英譯柏樺詩歌
再論變異學幾個基礎問題
——答程培英博士的質(zhì)疑
中西融合、古今匯通與理論創(chuàng)新
——顧祖釗先生中國詩學思想述評
從《文心雕龍·辨騷》的歸屬看中國文學的多民族發(fā)展