諾曼˙馬內(nèi)阿
NormanManea
1936年出生于羅馬尼亞。納粹集中營的幸存者。1986年因當(dāng)時的政治社會環(huán)境離開羅馬尼亞,先到西柏林,1988年到美國,從此在美國紐約定居,并以執(zhí)教、寫作為生。代表作有《流氓的歸來》《巢》《黑信封》《法定幸!贰妒,八點(diǎn)鐘》等。
馬內(nèi)阿是當(dāng)今世界被翻譯得最多的羅馬尼亞作家,諾貝爾文學(xué)獎的有力競爭者,與塔赫·米勒并稱為羅馬尼亞最耀眼的\"雙子星座\"。有評論者認(rèn)為馬內(nèi)阿是比昆德拉更深刻、更純粹的東歐作家,甚至把他比作卡夫卡的繼承者。他的作品不僅被認(rèn)為是近半個世紀(jì)東南歐文學(xué)的驕傲,也是當(dāng)代世界文學(xué)罕有的精品,在世界各國獲得了許多文學(xué)大獎。
譯者簡介
畢業(yè)于華東師范大學(xué),90年代以來翻譯的文學(xué)與人文著作有弗拉基米爾˙納博科夫《說吧,記憶》,《豪爾赫˙路易斯˙博爾赫斯1923-1967年詩選》,葉芝《日記》,埃利˙威塞爾《一個猶太人在今天》,艾茲拉˙龐德《閱讀ABC》,華萊士˙史蒂文斯《壇子軼事》,唐納德˙巴塞爾姆《60個故事》《40個故事》,邁克爾˙杰克遜《舞夢》,奧克塔維奧˙帕斯《泥淖之子》,《豪爾赫˙路易斯˙博爾赫斯與奧斯瓦爾多˙費(fèi)拉里對話集》第1、2卷,卡森˙麥卡勒斯《傷心咖啡館之歌》等,并在《今天》等海內(nèi)外文學(xué)雜志發(fā)表《當(dāng)代印度詩選》《保羅o穆爾頓詩選》《C.D.賴特詩選》等,現(xiàn)居上海。