上海外語(yǔ)口譯證書(shū)培訓(xùn)與考試系列叢書(shū):高級(jí)翻譯教程(第五版)
定 價(jià):58 元
叢書(shū)名:口譯資格證書(shū)考試
本書(shū)為\"上海英語(yǔ)高級(jí)口譯證書(shū)考試\"指定培訓(xùn)教材系列中的筆譯教程,與其他四本教程(《聽(tīng)力》《口語(yǔ)》《閱讀》《口譯》)相配套,旨在提高學(xué)習(xí)者的英漢互譯水平,使其達(dá)到筆試部分的能力要求。全書(shū)共含五部分內(nèi)容:翻譯導(dǎo)論、英漢翻譯、漢英翻譯、補(bǔ)充翻譯練習(xí)、翻譯測(cè)試。導(dǎo)論部分對(duì)翻譯理論、翻譯原則作簡(jiǎn)要介紹。英漢翻譯與漢英翻譯各八個(gè)單元,均圍繞翻譯練習(xí)展開(kāi),每篇練習(xí)配以詞匯、注解、例句、參考譯文,幫助學(xué)習(xí)者在動(dòng)筆實(shí)踐中積累語(yǔ)言知識(shí),掌握翻譯技能。補(bǔ)充練習(xí)部分提供更多語(yǔ)篇及參考譯文;翻譯測(cè)試部分對(duì)\"高口\"筆試作簡(jiǎn)要介紹,并提供近年真題。本版在第四版的基礎(chǔ)上修訂了近30%的內(nèi)容,替換進(jìn)部分更具時(shí)代性的翻譯材料。入選材料的題材和體裁力求多樣化,內(nèi)容包括國(guó)際經(jīng)濟(jì)、法律、英美社會(huì)與文化、時(shí)事政治、文化交流、我國(guó)的內(nèi)政外交、改革開(kāi)放、經(jīng)濟(jì)發(fā)展、旅游景點(diǎn)等。
◆英語(yǔ)高級(jí)口譯證書(shū)考試指定用書(shū):最權(quán)威、使用最廣泛
◆著名高校口譯教學(xué)專(zhuān)家學(xué)者聯(lián)袂編寫(xiě):包含口譯、翻譯、聽(tīng)力、口語(yǔ)、閱讀五門(mén)課程
◆為越來(lái)越多的口譯學(xué)習(xí)者和高校學(xué)生所青睞:前四版發(fā)行總印數(shù)超過(guò)100萬(wàn)冊(cè)
◆第五版大幅修訂,精益求精:大量更新內(nèi)容,充實(shí)熱點(diǎn)話題,拓展選材范圍,注重選材時(shí)效