《尼采全集:人性的,太人性的書(第2卷)》是尼采為紀(jì)念伏爾泰逝世100周年而寫,同時也流露了他對早年崇拜的音樂家瓦格納的失望情緒。全書用格言體寫成,分兩卷。第一卷共九章,從各方面探討了世界與人生的基本問題。第二卷的兩個部分《見解與箴言雜錄》和《漫游者和他的影子》,繼續(xù)了在第一卷中開始的對西方形而上學(xué)傳統(tǒng)及其影響下的西方文化的全面批判。尼采一方面肯定人性中值得肯定的方面,希望挖掘人的潛力,使人類變得更優(yōu)秀;另一方面又對人性的弱點和缺點,尤其對西方文化傳統(tǒng)下形成的這種弱點和缺點,進(jìn)行了尖刻的諷刺和挖苦。尼采寄希望于“自由精靈”,也就是能超越傳統(tǒng)思維方式、傳統(tǒng)道德觀念而自由思想的人。
弗里德里!つ岵桑‵riedrich Nietzsche,1844-1900)在當(dāng)代中國也許是最著名的西方哲學(xué)家之一。尼采傳入中國至今已百年有余,經(jīng)歷過多次的“尼采熱”,影響廣泛而深遠(yuǎn),且經(jīng)久不衰。尼采對20世紀(jì)歐美一大批重要哲學(xué)家、思想家產(chǎn)生過重大影響,進(jìn)而影響到中國思想界,這當(dāng)然是重要原因之一。然而,更重要的是,中國的文化背景、人文環(huán)境、思維方式、具體的當(dāng)代歷史語境等,都對尼采在中國的廣泛傳播具有一種特殊的需求。
尼采不同于西方傳統(tǒng)哲學(xué)思想家的地方在于,他挑戰(zhàn)了形而上學(xué)的思維方式。他將形而上學(xué)的局限性歸結(jié)為人的局限性,從某種意義上講,是要引起人們對文化問題的關(guān)注。人通過文化而掩蓋了人自己的局限性,將弱點美化為優(yōu)點。為了避免人性的弱點,他用“超人”理念,用“視角論”(Perspektivismus)和系譜學(xué)的方法,來彌補形而上學(xué)思維方式在真實性方面的不足。尼采對人的局限性的思考可以為處于東西方文化碰撞中的當(dāng)代中國思想界提供有益的借鑒。
第一卷
代前言
序
第一章 關(guān)于最初的事物與最后的事物
第二章 關(guān)于道德感的歷史
第三章 宗教生活
第四章 出自藝術(shù)家與作家的心靈
第五章 高級文化與低級文化的標(biāo)志
第六章 交往中的人
第七章 婦女與兒童
第八章 國家之一瞥
第九章 自我獨處的人
第二卷
序
第一部分見解與箴言雜錄
第二部分漫游者和他的影子
習(xí)俗與合乎道德。——講道德、合乎道德、合乎倫理的意思是服從自古以來建立的法則或傳統(tǒng)。人們是勉強還是欣然服從于它,這是無所謂的,只要人們服從它就足夠了。一旦道德規(guī)范形成,在長期遺傳之后,一個人就會輕松而欣然地做著合乎道德的事情(例如,當(dāng)復(fù)仇像在古希臘人那里一樣屬于好習(xí)俗的時候進(jìn)行復(fù)仇),如同出于自然,人們稱此為“善”。他被稱為善,因為他“某一點”是善的;親善、同情等在習(xí)俗變化中總是被感覺為“某一點”是善的、是有用的,所以現(xiàn)在人們尤其把親善者和樂于助人者稱為“善”。壞是“不合乎道德”(不道德),做不合乎習(xí)俗之事,違背傳統(tǒng),不管這傳統(tǒng)是合理還是愚蠢;在各個時代的所有習(xí)俗法則中傷害鄰人尤其被感覺到具有傷害性,以至于現(xiàn)在一聽到“壞”這個詞,我們就首先想到對鄰人的傷害。使人們區(qū)分合乎道德與不合乎道德、善與惡的,不是“利己”與“不利己”這樣的基本對立,而是是否受傳統(tǒng)、法則的制約。傳統(tǒng)如何形成無關(guān)緊要,它在任何情況下都不是同善與惡或者任何一種內(nèi)在的絕對命令有關(guān),而是尤其出于保存一個團(tuán)體、一個民族的目的;在任何被錯誤解釋的偶然事件的基礎(chǔ)上產(chǎn)生的每一種迷信的習(xí)俗都強行實施一種傳統(tǒng),遵循這種傳統(tǒng)就是合乎道德的;因為脫離這種傳統(tǒng)是危險的,對團(tuán)體來說比對個人更加有害(因為神將褻瀆神靈的罪惡和對神權(quán)的任何侵犯歸罪于團(tuán)體的時候,只有通過懲罰個人才行得通),F(xiàn)在,任何一種傳統(tǒng),它的起源越是久遠(yuǎn),越是被人遺忘,就越是不斷變得更加令人敬畏;它受到的尊敬一代又一代地堆積起來,最后變得神圣起來,喚起敬畏之情;所以說,虔敬的道德在任何情況下都是一種比要求不利己行為的道德古老得多的道德。
習(xí)俗中的快樂!环N重要的快樂,因而也是一種重要的道德源從習(xí)俗中產(chǎn)生。人們做起習(xí)慣的事情來更加容易,更加出色,因而也更喜歡做,人們從中感到一種快樂,并從經(jīng)驗得知,習(xí)慣的東西經(jīng)受了考驗,因而是有用的:一種能伴隨人們生活的習(xí)俗,同一切新的、尚未經(jīng)受考驗的嘗試相比,已證明是有益于健康的、有裨益的。因此,習(xí)俗是愉悅與有用的結(jié)合。此外,它使任何思考都成為不必要。人一旦能施行強制措施,他就用它來貫徹、引進(jìn)他的習(xí)俗,因為對他來說,他的習(xí)俗是已得到證明的處世之道。一個由個人構(gòu)成的團(tuán)體同樣強迫每個個人遵循同樣的習(xí)俗。這里是一個錯誤的結(jié)論:因為人們對一種習(xí)俗感到高興,或者至少靠它得以存在,所以這種習(xí)俗就是必要的,因為它被看作人們借此能感受愉悅的惟一可能性;生命的愉悅感似乎單單從它那里滋生出來。這種把習(xí)以為常之事理解為此在的一個條件的做法,被貫徹到習(xí)俗的最小細(xì)節(jié)上:因為在發(fā)展水平低的民族與文化當(dāng)中,對真正的因果關(guān)系的洞察真是鳳毛麟角,所以人們帶著迷信的恐懼認(rèn)為,一切都循著同樣的軌道進(jìn)行;甚至在習(xí)俗很嚴(yán)厲、很死板、很令人不堪承受的地方,它也因為表面上最高的有用性而受到保護(hù)。人們不知道,同樣程度的幸福也可能在其他習(xí)俗中存在,甚至可能達(dá)到了最高的水平?墒侨藗円苍S覺察到,所有習(xí)俗,甚至最嚴(yán)厲的習(xí)俗,也已經(jīng)隨著時間的推移變得更加令人愉快、更加溫和了,即使是最嚴(yán)格的生活方式,也可以變成習(xí)俗,從而變成快樂。
……