《新絲路外語101:蒙古語》是\"新絲路外語101\"系列之一,該系列是面向\"一帶一路\"沿線國家的多語種社會(huì)學(xué)習(xí)叢書,主要面向社會(huì)學(xué)習(xí)者,講授生存外語!缎陆z路外語101:蒙古語》一書分為語音與主題課程兩大部分。語音部分主要介紹蒙古語35個(gè)字母的發(fā)音方法、拼寫規(guī)則以及音節(jié)和單詞的構(gòu)成等;主題課程包括18課,如問候語祝福、認(rèn)識(shí)與介紹、時(shí)間與日期、季節(jié)與天氣、交通出行、問路等,每個(gè)主題均由核心句、對(duì)話、單詞、注釋和小知識(shí)等5個(gè)板塊構(gòu)成。為了更好地幫助讀者學(xué)習(xí)發(fā)音,《新絲路外語101:蒙古語》主題課程的所有對(duì)話配有錄音資源。
適讀人群 :零基礎(chǔ)的社會(huì)學(xué)習(xí)者 《新絲路外語101:蒙古語》面向社會(huì)學(xué)習(xí)者,著眼蒙古國國情風(fēng)俗,詳解生存外語,主題式對(duì)話,提煉實(shí)用句型;圖文并茂,四色印刷,配備母語者朗讀音頻,助力零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)者輕松入門。
蒙古國是我國北部的重要鄰國,也是與我國接壤區(qū)域最廣、陸地邊界線最長(zhǎng)的鄰國。中、蒙兩國于1949年10月16日正式建交,蒙古國是首批與中華人民共和國建交的 10 個(gè)國家之一。 2014 年,中、蒙兩國發(fā)展為\"全面戰(zhàn)略伙伴關(guān)系\"。中國自1999年以來,一直是蒙古國最大的貿(mào)易伙伴國和投資國,雙方在各領(lǐng)域的交流與合作得到迅猛發(fā)展。中國提出\"一帶一路\"倡議后,蒙古國積極響應(yīng)并迅速推出\"草原之路\"規(guī)劃。2016 年 9 月,中國國家發(fā)改委公布了\"一帶一路\"框架下第一個(gè)落地的多邊合作規(guī)劃綱要——《建設(shè)中蒙俄經(jīng)濟(jì)走廊規(guī)劃綱要》。
2019是中、蒙兩國建交70周年,隨著兩國在經(jīng)濟(jì)、貿(mào)易、投 資、教育等領(lǐng)域合作的不斷發(fā)展,兩國間的雙向交流日益增多,漢語熱在蒙古國持續(xù)升溫,越來越多的蒙古國青少年開始學(xué)習(xí)中 文,而我國也需要更多的蒙古語人才。為滿足這一需求,我們編寫了《新絲路外語 101:蒙古語》,希望能夠?yàn)樵鲞M(jìn)中、蒙兩國人民之間的互信以及文化之間的互鑒貢獻(xiàn)一份力量。
本書編寫的目的是希望幫助學(xué)習(xí)者初步掌握蒙古語語音和口語知識(shí),培養(yǎng)語言應(yīng)用能力和跨文化交際能力。為此,本書分為語音和會(huì)話兩個(gè)部分:語音部分主要介紹了蒙古語 35 個(gè)字母的發(fā)音技巧;會(huì)話部分設(shè)計(jì)了與日常生活緊密相關(guān)的19個(gè)主題,每個(gè)主題均由核心句、對(duì)話、注釋和小知識(shí)四個(gè)板塊構(gòu)成。
會(huì)話部分的核心句板塊主要提取每組對(duì)話中最常用的語句,幫助讀者快速掌握該主題下的重要句型;對(duì)話板塊選取生活中常見的對(duì)話,并歸納出生詞;注釋板塊重點(diǎn)講解每組對(duì)話中涉及的語法要點(diǎn),幫助學(xué)習(xí)者加深理解;小知識(shí)板塊介紹了與主題相關(guān)的人文知識(shí),方便學(xué)習(xí)者更好地了解蒙古國的國情和民俗。需要指出的是,蒙古語詞形變化較多,變形復(fù)雜,因此每課生詞標(biāo)注其原形,并在括號(hào)內(nèi)注明其變形情況。
本書能夠順利出版得益于外研社國際業(yè)務(wù)中心的信任和支持,\"新絲路外語 101\"項(xiàng)目組的編輯老師為這本書的出版付出了辛勤的勞動(dòng),在此一并表示衷心感謝。
由于作者水平有限,編寫時(shí)間倉促,疏漏、不當(dāng)之處在所難免,誠請(qǐng)各位讀者和專家同仁批評(píng)指正。
陳利,北京外國語大學(xué)泰語專業(yè)副教授,博士。主要研究領(lǐng)域?yàn)樘﹪Z言文學(xué)、泰國社會(huì)文化、泰漢互譯研究。長(zhǎng)期承擔(dān)泰語專業(yè)本科以及研究生教學(xué)工作,在國內(nèi)外各期刊發(fā)表論文近20篇,參與多個(gè)省部級(jí)項(xiàng)目。此外,與商務(wù)印書館、人民教育出版社、外研社和國家漢辦等多個(gè)機(jī)構(gòu)合作,編撰翻譯了多本詞典和中文教材,如《漢語圖解詞典(泰語版)》《跟我學(xué)漢語 (泰語版)》《當(dāng)代中文(泰語版)》《漢語小詞典(泰語版)》《西去東來》(泰語版)》,并編寫了《泰國語入門》基礎(chǔ)教材。
一、語音
核心內(nèi)容
1.元音
2.輔音
3.硬音符號(hào)與軟音符號(hào)
小知識(shí)
蒙古國的語言政策
二、問候
(一)核心句
1.您還好嗎?
2.有什么新鮮事?
3.好久不見了。
4.你工作順利嗎?
5.今天您打算做什么?
(二)對(duì)話
1.旅途歸來
2.久別重逢
3.日常安排
(三)小知識(shí)
\"草原特色\"的問候語
三、認(rèn)識(shí)與介紹
(一)核心句
1.您叫什么名字?
2.能認(rèn)識(shí)您,我真的很高興。
3.我來介紹一下。
4.我的名字是……
5.請(qǐng)?jiān)试S我進(jìn)行自我介紹。
(二)對(duì)話
1.初次見面
2.介紹新朋友
3.介紹新同事
(三)小知識(shí)
蒙古國人的姓名與稱呼
四、時(shí)間與日期
(一)核心句
1.今天幾號(hào)了?
2.現(xiàn)在幾點(diǎn)了?
3.活動(dòng)從幾點(diǎn)開始?
4.您下周什么時(shí)候有空?
5.上午 9 點(diǎn)可以嗎?
(二)對(duì)話
1.朋友見面
2.預(yù)約
3.商務(wù)計(jì)劃
(三)小知識(shí)
蒙古國的傳統(tǒng)節(jié)日
五、季節(jié)與天氣
(一)核心句
1.今天的天氣怎么樣?
2.明天陰天,不下雪,會(huì)刮風(fēng)。
3.烏蘭巴托市白天 7℃,夜間 -22℃。
4.蒙古國哪個(gè)季節(jié)最好?
5.我最喜歡的季節(jié)是秋季。
(二)對(duì)話
1.談?wù)撎鞖?/p>
2.天氣預(yù)報(bào)
3.季節(jié)變化
(三)小知識(shí)
蒙古國的氣候
六、購物
(一)核心句
1.您要買什么?
2.這件藍(lán)色的大衣怎么樣?
3.多少錢?
4.有優(yōu)惠嗎?
5.在哪里付款?
(二)對(duì)話
1.買肉
2.買衣服
3.買鞋
(三)小知識(shí)
蒙古國貨幣
七、交通出行
(一)核心句
1.您打算怎么去?
2.祝您旅途愉快!
3.您是坐火車去,還是坐汽車去?
4.我坐火車去。
5.你可以先在網(wǎng)上看一下航班的時(shí)
間,提前訂好機(jī)票。
(二)對(duì)話
1.去度假
2.參加會(huì)議
3.去北京
(三)小知識(shí)
烏蘭巴托新機(jī)場(chǎng)
八、問路
(一)核心句
1.打擾一下,請(qǐng)問烏蘭巴托酒店在哪里?
2.這是什么地方?
3.您要去哪里?
4.公交車站在哪里?
5.您能給我指一下去土拉飯店的路嗎?
(二)對(duì)話
1.去烏蘭巴托酒店
2.去中央文化宮
3.去國家圖書館
(三)小知識(shí)
蒙古國概況
九、打電話
(一)核心句
1 喂?
2.您是哪位?
3.您過一會(huì)兒再打來吧。
4.他一回來我就轉(zhuǎn)告他。
5.我能與巴特爾經(jīng)理通話嗎?
(二)對(duì)話
1.找人
2.電話預(yù)約
3.邀請(qǐng)參會(huì)
(三)小知識(shí)
蒙古國實(shí)用電話信息
十、在餐館
(一)核心句
1.歡迎光臨!
2.請(qǐng)給我拿一下菜單吧!
3.您想吃點(diǎn)兒什么?
4.來一杯奶茶。
5.服務(wù)員,結(jié)賬!
(二)對(duì)話
1.餐廳點(diǎn)餐
2.去飯店
3.餐后結(jié)賬
(三)小知識(shí)
蒙古人的傳統(tǒng)美食
十一、在酒店
(一)核心句
1.我想預(yù)訂一個(gè)房間。
2 您怎么支付,是現(xiàn)金還是刷卡?
3.是在前天我以巴圖的名字預(yù)訂的。
4.請(qǐng)您出示一下證件。
5.您需要什么幫助?
(二)對(duì)話
1.預(yù)訂房間
2.酒店入住
3.預(yù)約退房
(三)小知識(shí)
蒙古包
十二、在醫(yī)院
(一)核心句
1.我的牙疼得厲害。
2.掛專家號(hào)吧。
3.您哪里不舒服?
4.頭很疼,鼻塞,咳得厲害。
5.我的胃很疼,麻煩您給我看看。
(二)對(duì)話
1.醫(yī)院掛號(hào)
2.醫(yī)生問診(感冒)
3.醫(yī)生問診(胃疼)
(三)小知識(shí)
蒙古國的醫(yī)療保險(xiǎn)
十三、在銀行
(一)核心句
1.你們這里能兌換圖格里克嗎?
2.今天的匯率是多少?
3.我想在你們銀行開個(gè)賬戶。
4.我想往國外匯款。
5.您填一下這份表吧。
(二)對(duì)話
1.兌換圖格里克
2.銀行開戶
3.向國外匯款
(三)小知識(shí)
蒙古國銀行
十四、在郵局
(一)核心句
1.您需要什么幫助?
2.我要取一個(gè)從中國寄來的包裹。
3.請(qǐng)?jiān)谶@里簽字。
4.是平郵,還是掛號(hào)?
5.這封信什么時(shí)候能寄到?
(二)對(duì)話
1.買郵票
2.取包裹
3.寄掛號(hào)信
(三)小知識(shí)
古代驛站
十五、在圖書館
(一)核心句
1.我想借本書。
2.請(qǐng)出示您的讀者證。
3.我來還書。
4.您有兩本書已經(jīng)逾期 3 天了。
5.我在公共閱讀室。
(二)對(duì)話
1.借書
2.還書
3.圖書館偶遇
(三)小知識(shí)
蒙古國的文化教育
十六、體育運(yùn)動(dòng)
(一)核心句
1.你喜歡什么運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目?
2.我很喜歡摔跤。
3.你經(jīng)常踢足球嗎?
4.你平時(shí)怎么鍛煉?
5.運(yùn)動(dòng)有益于身心健康。
(二)對(duì)話
1.男子三項(xiàng)競(jìng)技
2.運(yùn)動(dòng)愛好
3.鍛煉
(三)小知識(shí)
那達(dá)慕
十七、家庭
(一)核心句
1.你家有幾口人?
2.爸爸是名醫(yī)生,他經(jīng)常加班。
3.你妹妹幾歲了?
4.我兒子在上小學(xué),我妻子在照顧他。
5.你的爺爺奶奶身體還好吧?
(二)對(duì)話
1.巴圖一家
2.談?wù)摷彝顩r
3.老家
(三)小知識(shí)
蒙古包禁忌
十八、做客
(一)核心句
1.這里是桑嘉家嗎?
2.快請(qǐng)進(jìn)。
3.我準(zhǔn)備好了。
4.你的新家很漂亮啊!
5.千萬別客氣!
(二)對(duì)話
1.在桑嘉家
2.參觀朋友的新家
3.到朋友家做客
(三)小知識(shí)
蒙古族的崇高禮物——哈達(dá)
十九、娛樂休閑
(一)核心句
1.快放假了,你有什么打算?
2.我要和爸媽一起去中國旅游。
3.你在周末一般做什么?
4.你有空嗎?
5.我想和你一起去看電影。
(二)對(duì)話
1.假期安排
2.周末計(jì)劃
3.看電影
(三)小知識(shí)
蒙古國旅游
總詞匯表