書單推薦
更多
新書推薦
更多

我和我的翻譯?他們眼望上蒼:王家湘譯文自選集

我和我的翻譯?他們眼望上蒼:王家湘譯文自選集

定  價:58 元

        

當(dāng)前圖書已被 22 所學(xué)校薦購過!
查看明細

  • 作者:弗吉尼亞·伍爾夫,梭羅,譯者:王家湘
  • 出版時間:2021/9/1
  • ISBN:9787500167006
  • 出 版 社:中譯出版社
  • 中圖法分類:I11 
  • 頁碼:
  • 紙張:膠版紙
  • 版次:
  • 開本:32開
9
7
1
8
6
7
7
5
0
0
0
0
6

《他們眼望上蒼:王家湘譯文自選集》由翻譯家王家湘自選其富代表性的9 個譯作選段,其中包括歲月留痕的《青春》和《有色人民》,女人,女人為主題的《時時刻刻》以及弗吉尼亞·伍爾夫的多部代表作。

我和我的翻譯叢書遴選當(dāng)代影響力廣泛的12位翻譯家,收錄其代表譯著選段、譯作篇目,涵蓋英、日、法、德、西、俄等多個語種。全書由翻譯家自編、自選、自注,附譯者自序、篇目導(dǎo)讀、譯者作品目錄等內(nèi)容,集中反映中國當(dāng)代翻譯家群體在譯介上取得的重要成果。叢書內(nèi)容以文學(xué)經(jīng)典及首譯作品為主,包括小說、散文、詩歌、文論等,均長期受到讀者的熱愛與追捧,讀者手捧本套作品,可一窺經(jīng)典外國文藝作品風(fēng)貌。這套叢書不僅具有一定的文學(xué)價值,同樣具有較高的收藏價值和研究價值,是翻譯研究的寶貴歷史語料,可作為外語學(xué)習(xí)者研習(xí)翻譯的資料使用,更值得文學(xué)愛好者品讀。

 你還可能感興趣
 我要評論
您的姓名   驗證碼: 圖片看不清?點擊重新得到驗證碼
留言內(nèi)容