小茶匙老太太(注音全彩美繪版)任溶溶經(jīng)典譯作
定 價:30 元
當(dāng)前圖書已被 1 所學(xué)校薦購過!
查看明細
- 作者:[挪威]普廖申著,任溶溶譯
- 出版時間:2022/10/1
- ISBN:9787531362340
- 出 版 社:春風(fēng)文藝出版社
- 中圖法分類:I533.88
- 頁碼:149
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16開
《小茶匙老太太》是一部世界優(yōu)秀童話,在挪威家喻戶曉。
一位普普通通的老太太,和一位普普通通的老大爺,過著普普通通的生活。只是老太太不定在什么時候就變得跟一把小茶匙一樣小。于是,她的日子再也沒法普普通通地過下去了。
小茶匙老太太總是笑著迎接毫無征兆的變化,巧妙機智地化解遇到的麻煩和風(fēng)險,她變小的同時能聽懂動物的語言,能和萬物說話。她會指使老鼠掃地、貓洗盤子、狗整理床鋪,還能讓雨來洗衣服、風(fēng)來晾衣服、太陽來曬衣服……在老大爺回家前,一切家務(wù)都做好了,老太太及時恢復(fù)了原來的大小。
關(guān)于這位老太太的故事,被翻譯成至少23種語言傳播到世界各地。這是一位帶著魔法光環(huán)的老太太,她熱愛生活、熱愛自然、熱愛動物、熱愛孩子,她的智慧和善良能給孩子們帶來積極向上的力量。
作者介紹
普廖申
與挪威有名兒童文學(xué)作家托比揚·埃格納并稱為“文學(xué)雙璧”!缎〔璩桌咸肥瞧浯碜鳎谂餐矣鲬魰。因為普廖申也是民歌演唱家,并主持電臺兒童節(jié)目,所以他創(chuàng)作的大量詩歌、童話和故事作為廣播節(jié)目播出后,在挪威傳播廣泛,深受挪威人民的歡迎。
譯者介紹
任溶溶
本名任以奇,廣東鶴山人,1923年生于上海。有名兒童文學(xué)翻譯家、作家。主要譯著有《安徒生童話全集》《木偶奇遇記》《長襪子皮皮》等,主要作品有《沒頭腦和不高興》《我是一個可大可小的人》《土土的故事》等。曾獲陳伯吹兒童文學(xué)獎杰出貢獻獎、宋慶齡兒童文學(xué)獎特殊貢獻獎、宋慶齡樟樹獎、國際兒童讀物聯(lián)盟翻譯獎等獎項。2012年12月6日,被中國翻譯協(xié)會授予“翻譯文化終身成就獎”榮譽稱號。
1. 老太太變小了
2. 圣誕節(jié)禮物
3. 烏鴉女王
4. 小茶匙老太太照顧孩子
5. 小茶匙老太太采越橘
6. 一毛錢看守
7. 小茶匙老太太和一樣秘密的寶貝
…………
13. 自然課
譯者的話