《哲學(xué)原理》是笛卡爾晚年對其哲學(xué)思想進行總括和全面梳理的集大成之作,最早用拉丁文寫成,于1644年出版。此后由隱修院院長克勞德·皮科(Claude Picot)將其譯為法語版本,并于1647年出版。
這本書主要展示了笛卡爾是如何從他經(jīng)由反思而得出的自然原理出發(fā),一步步推出了從宇宙天體到地界萬物的全部自然現(xiàn)象。這些自然原理與笛卡爾在《第一哲學(xué)沉思集》中經(jīng)由認識論的懷疑而達到的確定無疑的形而上學(xué)原理相呼應(yīng),笛卡爾認為它們構(gòu)成了哲學(xué)之樹的根。而由這些數(shù)量不多的根系,可以長出物理學(xué)的參天大樹,并分化出醫(yī)學(xué)、力學(xué)、工程學(xué)、倫理學(xué)等枝干。整個《哲學(xué)原理》便是對這一生長或分化過程的詳細呈現(xiàn)。
相比于自敘傳式的散文《談?wù)劮椒ā坊蚣杏谛味蠈W(xué)思辨與論爭的《第一哲學(xué)沉思集》,《哲學(xué)原理》更加完美地展現(xiàn)了笛卡爾思想的整全性、融貫性與包容性!墩軐W(xué)原理》一方面綜合了笛卡爾《談?wù)劮椒ā泛汀兜谝徽軐W(xué)沉思集》中的許多重要思想;另一方面,在笛卡爾的所有著述中,《哲學(xué)原理》也是唯一一部對天界與地界的各類現(xiàn)象進行了完整而成體系的自然哲學(xué)解釋的學(xué)術(shù)專著,這在客觀上使得該書實際成為了研究笛卡爾物理學(xué)及其自然哲學(xué)最重要的一部書。
笛卡爾最長和最具哲學(xué)雄心的著作
笛卡爾自然哲學(xué)方面最重要的著作
張卜天全新完整譯本
吳國盛教授作序推薦
理解現(xiàn)代早期、尤其是17世紀西方主流科學(xué)形態(tài)的最佳范本
整個科學(xué)史和 17 世紀思想史上的開創(chuàng)性文獻
中文世界第一個無刪節(jié)完整譯本
哲學(xué)之樹的著名譬喻就出自《哲學(xué)原理》
笛卡爾(15961650),法國哲學(xué)家、數(shù)學(xué)家和物理學(xué)家,西方近代哲學(xué)思想的奠基人之一。在哲學(xué)方面,笛卡爾是西方近現(xiàn)代哲學(xué)思想的奠基人之一,是近代觀念論的開拓者。他的哲學(xué)思想深深影響了之后的幾代歐洲人,對康德、胡塞爾哲學(xué)家后歐洲哲學(xué)傳統(tǒng)產(chǎn)生巨大影響,為歐洲的理性主義哲學(xué)奠定了基礎(chǔ)。在數(shù)學(xué)方面,笛卡爾對現(xiàn)代數(shù)學(xué)的發(fā)展做出了重要的貢獻,發(fā)明了現(xiàn)代數(shù)學(xué)的基礎(chǔ)工具之一坐標系,創(chuàng)立了解析幾何學(xué),傳說著名的心形線方程也是由笛卡爾提出的。在物理學(xué)方面,笛卡爾將其坐標幾何學(xué)應(yīng)用到光學(xué)研究上,第一次對折射定律作出了理論上的推證,首次比較完整地表述了慣性定律,并首次明確地提出了動量守恒定律。這些都為后來牛頓等人的研究奠定了一定的基礎(chǔ)。
譯者簡介:
張卜天,中國科技大學(xué)物理學(xué)學(xué)士,北京大學(xué)科技哲學(xué)博士,西湖大學(xué)終身教授。譯有六十余部著作,譯文優(yōu)美流暢,廣受讀者好評。
魯博林,清華大學(xué)科學(xué)史系助理教授,美國紐約大學(xué)古代世界研究所訪問研究學(xué)者,主要研究方向:西方科學(xué)思想史、地理學(xué)史、古希臘科學(xué)史。