亞里士多德的倫理學是一種善愛樂的幸福倫理學:善、愛、快樂是三個一級概念,當這三者都基于美德就統(tǒng)一起來了,達至至善就是幸福這個超級概念。倫理學總是追求至善-幸福,這是由美德來體現(xiàn)的,美德是真正的善,幸福就是美德的成全活動,從而是美德倫理學;幸福也是有愛的和快樂的,真正的美德才會產(chǎn)生真正的愛和真正的快樂,是愛與樂的倫理學;幸福只有在一個良好治理的城邦中才能達到,倫理學是廣義政治學的一部分!赌岣黢R可倫理學》10卷書的行文次序也大致是美德、愛與快樂的先后次序:第1卷概要地討論了幸福,第2-7卷討論美德(包含倫理美德、思慮美德、不自制),第8-9卷討論愛,第10卷1-5章(及第7卷11-14章)討論快樂,第10卷6-9章總結了兩種幸福。
本譯本據(jù)拜沃特的希臘文權威校注本翻譯,參考格蘭特注釋本、伯內(nèi)特注釋本中的希臘文文本,充分吸收阿奎那、杰爾夫、格蘭特、斯圖爾特、伯內(nèi)特、拉克姆、湯姆森、布朗、厄爾文、里夫等的外文注釋,對向達、嚴群、高思謙、苗力田、廖申白、鄧安慶等中譯本的術語演變也有一定的梳理和對比。
薛 華、尤西林、陳嘉映、李秋零、趙汀陽等學者聯(lián)合推薦
1930年代以來,《尼各馬可倫理學》已經(jīng)有向達、嚴群、高思謙、苗力田、廖申白、鄧安慶、余紀元等學者的翻譯成果,為何還要給出新的翻譯?這個譯本的學術特點何在呢?譯者認為,第一,經(jīng)典名著應當有多個譯本。……第二,翻譯一個體系中的一本著作應當有體系性視角。……第三,學術研究深化之后需要研究性翻譯和義理性注疏。……第四,繼承發(fā)揚并推進優(yōu)良的學術傳統(tǒng)。……第五,有必要梳理中文學界的概念翻譯史。
陳康先生在譯注柏拉圖《巴曼尼得斯篇》時寫道:現(xiàn)在或?qū)砣缛暨@個編譯會里的產(chǎn)品也能使歐美的專門學者以不通中文為恨(這決非原則上不可能的事,成否只在人為。,甚至因此欲學習中文,那時中國人在學術方面的能力始真正昭著于全世界。
亞里士多德(Aristotle公元前384~前322),古希臘人,世界古代史上偉大的哲學家、科學家和教育家之一,堪稱希臘哲學的集大成者。他是柏拉圖的學生,亞歷山大的老師。
譯者李濤,哲學博士,中國社會科學院大學哲學院副教授,主要研究古希臘哲學、現(xiàn)象學等。出版專著《亞里士多德的潛能與成全學說》,擔任《努斯:希臘羅馬哲學研究》編委等。
第一卷 [幸福、美德與運氣] /001
Ⅰ.1 [目的與善] /003
Ⅰ.2 [至善與政治學] /008
Ⅰ.3 [政治學的性質(zhì)] /012
Ⅰ.4 [至善是幸福] /017
Ⅰ.5 [三種生活] /021
Ⅰ.6 [善的理念] /024
Ⅰ.7 [幸福與美德] /029
Ⅰ.8 [關于幸福的各種信念] /035
Ⅰ.9 [幸福如何達到] /039
Ⅰ.10 [幸福與運氣] /041
Ⅰ.11 [后代與愛人的影響] /045
Ⅰ.12 [贊賞與榮耀] /046
Ⅰ.13 [幸福、靈魂與美德] /048
第二卷 [倫理美德] /053
Ⅱ.1 [倫理美德從習慣產(chǎn)生] /055
Ⅱ.2 [倫理美德關乎行為] /058
Ⅱ.3 [倫理美德關乎情感] /061
Ⅱ.4 [美德:知道、抉擇與堅定] /064
Ⅱ.5 [美德的屬:秉有] /066
Ⅱ.6 [美德的種差:中道] /068
Ⅱ.7 [個別美德的中道] /072
Ⅱ.8 [中道與極端的關系] /077
Ⅱ.9 [如何達到中道] /079
第三卷 [抉擇;勇敢與節(jié)制] /081
Ⅲ.1 [行為的自愿] /083
Ⅲ.2 [抉擇] /090
Ⅲ.3 [考慮] /093
Ⅲ.4 [希求] /097
Ⅲ.5 [美德的自愿] /099
Ⅲ.6 [勇敢是不害怕死亡] /105
Ⅲ.7 [勇敢、魯莽與膽怯] /107
Ⅲ.8 [與勇敢相似的東西] /110
Ⅲ.9 [勇敢中的情感] /115
Ⅲ.10 [節(jié)制關乎觸覺與味覺的快樂] /117
Ⅲ.11 [節(jié)制、放縱與無感] /120
Ⅲ.12 [欲望要服從理性] /122
第四卷 [個別的倫理美德] /125
Ⅳ.1 [慷慨] /127
Ⅳ.2 [大方] /134
Ⅳ.3 [大氣] /138
Ⅳ.4 [關乎小榮譽的美德] /146
Ⅳ.5 [溫和] /148
Ⅳ.6 [友善] /151
Ⅳ.7 [真誠] /153
Ⅳ.8 [風趣] /156
Ⅳ.9 [羞恥] /159
第五卷 [正義] /161
Ⅴ.1 [一般的正義與特殊的正義] /163
Ⅴ.2 [平等的正義] /169
Ⅴ.3 [分配正義] /173
Ⅴ.4 [矯正正義] /176
Ⅴ.5 [回報正義] /180
Ⅴ.6 [政治正義] /186
Ⅴ.7 [自然正義與習俗正義] /189
Ⅴ.8 [自愿地做正義的行為] /192
Ⅴ.9 [遭受不正義不是自愿的] /196
Ⅴ.10 [賢明與正義] /201
Ⅴ.11 [不可能自己對自己行不正義] /204
第六卷 [思慮美德] /207
Ⅵ.1 [思慮美德的劃分] /209
Ⅵ.2 [實踐思慮的真] /212
Ⅵ.3 [科學] /215
Ⅵ.4 [技藝] /218
Ⅵ.5 [明智] /220
Ⅵ.6 [理智] /223
Ⅵ.7 [智慧與明智] /224
Ⅵ.8 [明智的劃分] /228
Ⅵ.9 [好的考慮] /232
Ⅵ.10 [理解與明智] /235
Ⅵ.11 [知道;明智與理智] /237
Ⅵ.12 [明智與智慧的困惑] /240
Ⅵ.13 [明智與倫理美德] /244
第七卷 [不自制與快樂] /247
Ⅶ.1 [六種品德;不自制] /249
Ⅶ.2 [關于不自制的疑難] /252
Ⅶ.3 [不自制的人的知識] /255
Ⅶ.4 [單純的不自制與有條件的不自制] /260
Ⅶ.5 [獸性] /263
Ⅶ.6 [意氣的不自制與欲望的不自制] /265
Ⅶ.7 [軟弱與堅強] /268
Ⅶ.8 [不自制與丑惡] /271
Ⅶ.9 [自制、理性與中道] /273
Ⅶ.10 [不自制不可能明智] /276
Ⅶ.11 [快樂與善] /278
Ⅶ.12 [欲望滿足式快樂與成全式快樂] /280
Ⅶ.13 [快樂與至善] /284
Ⅶ.14 [身體性快樂] /287
第八卷 [愛] /291
Ⅷ.1 [愛既是必然的又是美好的] /293
Ⅷ.2 [什么是愛] /296
Ⅷ.3 [三種愛] /298
Ⅷ.4 [愛的持久] /302
Ⅷ.5 [愛與共同生活] /305
Ⅷ.6 [不同的愛的比較] /307
Ⅷ.7 [不平等的愛] /310
Ⅷ.8 [愛中的去愛與被愛] /312
Ⅷ.9 [共同體中的愛] /315
Ⅷ.10 [城邦與家庭中的共同體] /317
Ⅷ.11 [政體中的愛] /321
Ⅷ.12 [家庭中的愛] /323
Ⅷ.13 [平等的愛的爭吵] /327
Ⅷ.14 [不平等的愛的爭吵] /331
第九卷 [愛的問題] /335
Ⅸ.1 [誰來確定愛中的回報] /337
Ⅸ.2 [不同愛之間的沖突] /340
Ⅸ.3 [愛的解除] /343
Ⅸ.4 [他愛與自愛] /346
Ⅸ.5 [善意是愛的開始] /350
Ⅸ.6 [愛與同心] /352
Ⅸ.7 [施惠者愛得更多] /354
Ⅸ.8 [兩種自愛] /357
Ⅸ.9 [幸福的人需要愛人] /362
Ⅸ.10 [需要多少愛人] /367
Ⅸ.11 [好運還是厄運時更需要愛人] /369
Ⅸ.12 [共同生活最值得選擇] /372
第十卷 [快樂與幸福] /375
Ⅹ.1 [快樂是善還是惡] /377
Ⅹ.2 [關于快樂是善的正反論證] /379
Ⅹ.3 [不是所有的快樂是運動] /381
Ⅹ.4 [快樂作為運動與成全] /385
Ⅹ.5 [快樂的不同種類] /390
Ⅹ.6 [幸福是卓越的成全活動] /394
Ⅹ.7 [沉思的幸福] /397
Ⅹ.8 [實踐幸福與沉思幸福] /401
Ⅹ.9 [從倫理到政治] /406
術語表 /415
參考文獻 /424
譯者后記 /431