《春琴抄》是日本國民作家谷崎潤一郎的代表作,是公認的日式美學(xué)不朽巨作。春琴,出生于大阪道修町的藥商家,容貌美麗高雅,琴藝更是高超絕倫。但自幼失明,性情敏感乖張。佐助,本是藥鋪的學(xué)徒,由于對春琴的狂熱仰慕,自愿侍奉左右,并拜春琴為師學(xué)琴。二人之間的關(guān)系在旁人看來似乎很難理解,春琴對待佐助的方式近乎于虐待,而佐助對春琴則是近乎于宗教式的膜拜。一段凄美震撼的愛情故事就此展開,然而讀罷掩卷,回蕩腦海的絕不僅僅是驚世駭俗的愛情。
谷崎潤一郎擅長在對真實事物的描寫中融入細膩的自我感觀,構(gòu)建出一種凌駕于一般想法之上的獨特魅力。
三島由紀夫
在明治文壇上,谷崎潤一郎成功地開拓出一片誰也不曾插手,或者說誰也不能插手的藝術(shù)領(lǐng)域。
永井荷風(fēng)
作者簡介:
谷崎潤一郎,唯美主義文學(xué)大師,日本近代文學(xué)代表作家之一,文字間充滿物哀之美與細膩靜謐的韻味,曾獲每日出版文學(xué)獎、朝日文化獎和每日藝術(shù)大獎,1949年獲得日本文化勛章,一生中七次獲得諾貝爾文學(xué)獎提名,代表作有《春琴抄》《癡人之愛》《鑰匙》等。
譯者:竺家榮
知名翻譯家,國際關(guān)系學(xué)院日本文學(xué)、翻譯專業(yè)碩士生導(dǎo)師。長期從事日本近代文學(xué)的研究與譯介,主要代表譯作有:《失樂園》(渡邊淳一)《近似無限透明的藍色》(村上龍)《曉寺》(三島由紀夫)《春琴抄》(谷崎潤一郎)《京洛四季――美之旅》(東山魁夷)《在自己的樹下》(大江健三郎隨筆四部作)《一個人的好天氣》(青山七惠)《我是貓》(夏目漱石)《羅生門》(芥川龍之介)等。