![]() ![]() |
漢英語法語篇及有關(guān)問題研究
本書分上編(主體)和下編兩部分內(nèi)容。上編屬語言研究,包括“空間語法(空間語言表達)”和“語篇分析”兩組文章內(nèi)容。前一組論文著重探討漢英空間移位、參照系、拓撲關(guān)系、空間指示的表達;后一組為語篇語用研究論文,考察分析的主題涉及英漢篇章回指生成與理解、漢語“你”的獨特的泛指用法、英漢廠播新聞話語中的主位選擇與推進。下編內(nèi)容用來討論文獻引用及學術(shù)質(zhì)量問題,目的是為了教己教人(尤其是年輕學者)更好地了解和遵守論文寫作中的基本規(guī)范,潛心于科研,生產(chǎn)出更多、質(zhì)量更高的論文,為促進我國學術(shù)研究持續(xù)發(fā)展做出應(yīng)有的貢獻。本書特點與價值是:(1)內(nèi)容充足、豐富多樣,主體部分的語言材料翔實充分,確保了研究的相對科學性、可靠性;(2)分析方法新穎,比如漢英雙語對比、定性定量結(jié)合、演繹歸納并行、“多讓語料說話”等等,都得以充分運用,可資語文教師學者和學生借鑒。
你還可能感興趣
我要評論
|