書(shū)單推薦 新書(shū)推薦 |
時(shí)空視頻數(shù)據(jù)的無(wú)監(jiān)督學(xué)習(xí) 國(guó)防工業(yè)出版社 當(dāng)當(dāng)圖書(shū) 譯者序 在機(jī)器學(xué)習(xí)、計(jì)算機(jī)視覺(jué)和機(jī)器人研究中,人們對(duì)無(wú)監(jiān)督學(xué)習(xí)的興趣逐步提高。傳統(tǒng)的無(wú)監(jiān)督學(xué)習(xí)屬于機(jī)器學(xué)習(xí)的一種訓(xùn)練方式,常用于數(shù)據(jù)挖掘、圖像識(shí)別、視頻分割等任務(wù),包括聚類(lèi)、主成分分析、支持向量機(jī)等算法。這些算法大部分基于統(tǒng)計(jì)學(xué)方法,缺少反饋能力,一旦更換訓(xùn)練數(shù)據(jù)集,學(xué)習(xí)效果就會(huì)不盡人意;另外,在真實(shí)環(huán)境下無(wú)法提供學(xué)習(xí)過(guò)程中所需要的訓(xùn)練集和測(cè)試集比例結(jié)構(gòu),導(dǎo)致方法的適應(yīng)性較差。從 1996 年 Bruno 和 David 認(rèn)為編碼理論可應(yīng)用于視覺(jué)皮層感知,形成自動(dòng)編碼器技術(shù)開(kāi)始,到目前深度視覺(jué)嵌入學(xué)習(xí)的最新進(jìn)展已經(jīng)開(kāi)始利用數(shù)據(jù)分離和聚類(lèi)等簡(jiǎn)單而強(qiáng)大的啟發(fā)式方法迭代地提煉特征,從而更好地捕捉微妙的自然圖像統(tǒng)計(jì)特征,該領(lǐng)域研究成果在人臉識(shí)別、視頻分類(lèi)與聚類(lèi)、動(dòng)作識(shí)別和視頻字幕等任務(wù)中得到了廣泛應(yīng)用。本書(shū)著重研究基于圖技術(shù)和深度神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)的計(jì)算機(jī)視覺(jué)研究領(lǐng)域中的時(shí)空視頻數(shù)據(jù)無(wú)監(jiān)督學(xué)習(xí)技術(shù),涵蓋了該領(lǐng)域研究中最先進(jìn)的理論成果和科學(xué)發(fā)現(xiàn)。本書(shū)用足夠清晰和直觀的語(yǔ)言,闡述了無(wú)監(jiān)督學(xué)習(xí)需要遵循的十個(gè)原則,并將讀者帶入目前視頻圖像處理中備受關(guān)注的幾個(gè)任務(wù)(圖 / 超圖匹配、聚類(lèi)、運(yùn)動(dòng)與外觀結(jié)合的特征選擇、視頻對(duì)象分割、多代師生網(wǎng)絡(luò)無(wú)監(jiān)督訓(xùn)練學(xué)習(xí)等)形成由簡(jiǎn)單到復(fù)雜的解決方案構(gòu)建場(chǎng)景。按照邏輯循序結(jié)合理論與實(shí)際需求,遞進(jìn)式地建立各種任務(wù)相應(yīng)的解決方案,形成一系列實(shí)用的算法工具,并采用 DAVIS2016、Seg Track v2 以及 YouTube 目標(biāo)三大數(shù)據(jù)庫(kù)中的圖像與視頻資料進(jìn)行算法有效性和收斂特性的驗(yàn)證,最終綜合全書(shū)的研究成果,構(gòu)建了一個(gè)通用的視覺(jué)故事網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)。本書(shū)描述了視頻圖像處理中無(wú)監(jiān)督學(xué)習(xí)所涉及的所有元素,引領(lǐng)讀者去探索無(wú)監(jiān)督學(xué)習(xí)的原理,系統(tǒng)化地提出了解決無(wú)監(jiān)督學(xué)習(xí)這一人工智能領(lǐng)域中的難題的思路和方法。本書(shū)深入淺出、圖文并茂、概念清楚、通俗易懂,可以讓計(jì)算機(jī)視覺(jué)和機(jī)器學(xué)習(xí)、圖像處理、圖像分割、電子科學(xué)與技術(shù)、信息工程、自動(dòng)化、生物工程等領(lǐng)域的學(xué)生、科技工作者以及工程技術(shù)人員從學(xué)習(xí)基本原則開(kāi)始,了解針對(duì)不同任務(wù)構(gòu)建的模型和計(jì)算方案,最終得到統(tǒng)一的無(wú)監(jiān)督學(xué)習(xí)技術(shù)的全貌。本書(shū)的出版得到裝備科技譯著出版基金的資助,出版過(guò)程中也得到了國(guó)防工業(yè)出版社肖姝編輯的大力支持和協(xié)助,深表感謝。另外,西安衛(wèi)星測(cè)控中心的郭榮、李衛(wèi)平、許靜文、林海晨、李智對(duì)本書(shū)的翻譯工作給予了大力支持,在此也對(duì)他們的無(wú)私幫助表示感謝。由于譯者水平有限,譯文中一定會(huì)有許多不足存在,難以保持原作的風(fēng)姿達(dá)到 化境,只能盡量做到譯文正確、風(fēng)格一致,不妥之處,請(qǐng)批評(píng)指正。 譯者2025 年 1 月
我要評(píng)論
|