該稿件主要圍繞語料庫語言學“基礎理論與方法”、“標注加工”和“應用”三大主題,用六個章節(jié)具體內容系統(tǒng)地論述介紹語料庫語言學的基礎理論、方法、相關的加工標注、檢索技術和應用以及相互之間的關聯(lián)。一、首先介紹語料庫語言學的定義和學科性質,論述語言學發(fā)展史和我國語料庫語言學概況及其研究前沿動態(tài)的基礎上,闡明了語料庫語言學與傳統(tǒng)
《零基礎玩轉AI寫作》介紹了當下常用的AI寫作工具,并從學習、生活、工作的不同角度,介紹了各種體裁寫作的AI創(chuàng)作方法。本書結構曲線平滑,先介紹多種AI寫作工具的基本情況,幫助讀者了解AI寫作工具的功能和簡單操作,在此基礎上逐步講解提問技巧以及文案創(chuàng)作步驟,使讀者可以循序漸進地掌握各種AI寫作技巧。本書涵蓋了學習、職場和
本書深入研究了當代語言文學領域的美學問題,旨在探討語言和文學在當代社會中的審美意義及其思辨性質。本專著圍繞語言表達、文學創(chuàng)作和文本解讀等方面展開,系統(tǒng)闡釋了美學在當代語言文學中的理論框架和實際應用。首先,通過對當代語言文學發(fā)展趨勢的審視,書中揭示了美學思辨對文學創(chuàng)作與文本解讀的深刻影響,以及美學在語言表達中的關鍵作用。
生物語言學是生物學和語言學相結合的一門交叉學科,視語言為自然現(xiàn)象,力圖解答人類語言知識的本質、來源和使用問題。本書采用一問一答的方式,通過80個問題介紹了生物語言學的理論目標、基本概念和研究方法,簡要展示了生物語言學對人類語言的屬性、人類語言系統(tǒng)、兒童如何獲得語言、人類語言的神經機制和語言進化等問題的認識和研究成果,可
近年來,東方學相關的研究多集中于日、韓、阿拉伯等較為發(fā)達國家或地區(qū),而對印尼、泰國等國家或地區(qū)的研究卻相對較少,無法滿足深入了解東方各國語言及文化的需求。本書主要面向高校的日語、朝鮮語、阿拉伯語、印地語、蒙古語、印尼語、波斯語、泰語、越南語、馬來語等專業(yè)師生征稿,內容涵蓋東方各國的語言學研究、翻譯學研究、教育教學研究、
本書旨在探討生成句法中位移就地性限制的機制,并通過使用MERGE框架來統(tǒng)一解釋跨語言的位移現(xiàn)象。研究發(fā)現(xiàn),通過將工作空間分為并行工作空間(PWS)和主工作空間(MWS),可以解釋由于MERGE對位移的影響而產生的限制。此外,作者還證明了在MERGE框架下,擴展操作如PairMerge(PM)是不必要的,并可以被消除并通
本書以蒙太格語法(英文簡寫MG)為基本理論研究類型轉換機制,蒙太格語法是用數理邏輯的方法研究自然語言語義學的理論。蒙太格語法的理論背景包括喬姆斯基的轉換生成語法和內涵邏輯的思想,在進行句法規(guī)則操作的時候,則較多的運用了范疇邏輯語法的技術手段。漢語中名詞活用的現(xiàn)象極為豐富,而這些現(xiàn)象都可以用類型轉換機制來解決。比如名詞根
傳播符號學叢書之一種!段幕c爆炸》是前蘇聯(lián)最重要的符號學家尤里·洛特曼生平最后的一部作品,全書共二十章!段幕c爆炸》的英譯本是德古意特出版社“符號學、傳媒學和認知學”叢書系列的第一本圖書,是繼《思想的宇宙》一書之后最重要的洛特曼著作。統(tǒng)攝該書的核心問題就是標題中的“文化”與“爆炸”,它們也是洛特曼學術研究的兩個核心
隨著中外交流的進一步擴大和“一帶一路”倡議向縱深推進,全國語言服務行業(yè)近年來發(fā)展迅速。語言服務具體來說包括語言翻譯、語言教育、語言知識性產品開發(fā),特定領域中的語言等。本書為推進語言服務研究的發(fā)展,助力外語學科供給側改革做出重要貢獻。本書包括語言服務研究、口筆譯研究、外語教學與語言服務人才培養(yǎng)研究、學界之聲幾大版塊,旨在
《不像說母語者:作為后殖民體驗的言語》是華裔文化批評家周蕾基于種族、語言、身份認同的研究作品。出于自身對身份認同的敏感,周蕾觀察到語言帶來的不平等與失語,反思不同種族、膚色和階級的語言與寫作,認為語言實際上成為一種生命政治的秩序。從德里達對法語的自傳性反思入手,到與非洲小說家欽努阿·阿契貝同等的對語言先天論的煩惱,繼而