本書從連讀變調豐富的北方方言區(qū)、晉語區(qū)、吳語區(qū)和閩語區(qū)選取代表方言點,依據文獻語料和筆者田野調查數據,抽離變調域內基頻曲線變化規(guī)律,并以此為客觀依據,在韻律音系學框架內,通過優(yōu)選論制約條件排序的形式化手段,研討連讀變調域構建規(guī)律,并據此論證句法-音系界面理論框架。漢語方言連讀變調佐證了句法與韻律接口時多因素交互制衡的局
本書旨在通過輕重聽辨和語音實驗的方法,結合國內外輕重韻律研究理論,對漢語方言的輕重韻律面貌進行勾勒,揭示漢語詞重音是包括時長在內的音高凸顯的本質,發(fā)現輕重韻律模式是漢語雙音節(jié)詞連讀變調的內在動因。本書九個篇章,全面描寫粵方言(廣州話)、閩方言(福州話)、客家方言(梅縣話)、吳方言(上海話)、贛方言(南昌話)、湘方言(長
本套書共包含《未來的房間》《寫一幅書法作品吧!》《你需要哪些文具?》《姑姑的“云管家”》《爺爺的好東西》5個分冊。
本書以年代為經、作家為緯,選錄上起先秦下至明末二百余篇千古名作,廣收博采,內容涉及歷史、哲學、文學、政治、宗教、藝術等領域,反映了先秦至明末散文發(fā)展的主要面貌,代表了中國古文的最高成就。本版《古文觀止》精選了其中最具代表性的一百三十三篇古文佳作,增設了題解、注釋、譯文等板塊,對生僻字進行注音,以幫助讀者更好地理解文意。
本書圍繞虛擬的“北京藝術大學”的文學創(chuàng)作專業(yè)“創(chuàng)意寫作課”,完整詳細地講述了專業(yè)文學創(chuàng)作訓練及文學作品從片段到成品產生的全過程。用場景還原、現場操作、技術說明及作品展示為方式,生動有趣地敘述了文學創(chuàng)作的基本元素、基本方法和基本技能的訓練教學流程。
本書收錄了《中華人民共和國國家通用語言文字法》《通用規(guī)范漢字表》《漢語拼音方案》《漢語拼音正詞法基本規(guī)則》《中國人名漢語拼音字母拼寫法》《中國地名漢語拼音字母拼寫規(guī)則》《中國各省直轄市自治區(qū)名稱漢語拼音字母縮寫表》《中文書刊名稱漢語拼音拼寫法》《普通話異讀詞審音表》《出版物上數字用法》《標點符號用法》《漢字部首表》《新
本書內容包括:現代漢語的理論研究成果及發(fā)展前景;現代漢語教學創(chuàng)新發(fā)展路徑探索;問題教學法再現代漢語教學中的應用;基于現代漢語特點的語法教學優(yōu)化策略等。
本書以文化翻譯的相關理論為指導,以漢語和英語中的語言文化為研究對象。全書總共分為七章,主要內容包括:翻譯研究綜述;語言、文化與翻譯;漢英語化與文化翻譯;漢英語言文化對比與翻譯;漢英物質文化對比與翻譯;漢英民俗文化對比與翻譯等。
本書是作者多年對外國留學生開展國際中文教育教學(以前稱對外漢語教學)的經驗總結,其中既有心理學、教育學等方面關于語言教學的理論,又有作者在教學中總結出的一套行之有效的“換-練-問”三步教學法,同時還有部分教學實錄。書中除理論與教學方法外,還推薦了幾部國際中文教育專業(yè)的經典教材,以及漢語水平等級考試的應試技巧、推薦用書等
本書由兩岸學者共同撰寫。使用大區(qū)閩南方言,對臺灣及海外閩南方言產生與發(fā)展及與福建閩南方言的淵源和關系進行了比較全面的闡述,探討了閩南方言與兩岸閩南文化間的緊密關系,具有相當重要的現實意義。關于閩南方言的圖書很多,但是像這樣透過方言理解文化,利用文化歷史事實來說明方言特點的可能就此一本。應該說,這開辟了方言研究一條新路。