《毛姆中國游記》由五十八篇隨筆構(gòu)成,是毛姆一九一九至一九二〇年冬季來到中國,溯長江而上,在這段行程中的有趣的記錄,屬于一組中國之行的敘事。每篇千字左右,涉及在中國的外國人:傳教士、商人、船員、漢學(xué)家;中國的耆老宿儒、內(nèi)閣大臣、轎夫、官員;中國的風(fēng)土舊物:圜丘壇、長城、城堡……形形色色,筆調(diào)輕
一年級(jí)二班是瑞典經(jīng)典的橋梁書系列,故事扎根于學(xué)校和兒童的世界,圍繞班里的11個(gè)孩子展開,細(xì)膩、真實(shí)地刻畫了兒童成長的日常點(diǎn)滴,全景式、多角度地展現(xiàn)一年級(jí)的生活,讓小讀者做好入學(xué)一年級(jí)的生活準(zhǔn)備。 本系列故事真實(shí)地呈現(xiàn)了兒童成長的心理變化,轉(zhuǎn)學(xué)的緊張、和朋友鬧別扭的難過、戴眼鏡的擔(dān)憂、還沒有掉牙的焦急…&h
導(dǎo)語_點(diǎn)評(píng)_推薦詞
亞歷山大蒲柏(AlexanderPope,1688-1744)是十八世紀(jì)英國最偉大的詩人之一,也是英文世界被人引用第二多的詩人(僅次于莎士比亞),畢生著述繁富,尤擅英雄雙行體(heroiccouplet),將這種詩體發(fā)揮到了登峰造極的地步。除了諷刺史詩Dunciad(《呆廝國志》)之外,蒲柏還有三部代表作非常有價(jià)值,即
《埃達(dá)》是冰島神話與英雄史詩,是中世紀(jì)冰島文學(xué)遺產(chǎn),被公認(rèn)為世界文學(xué)的重要組成部分。埃達(dá)一詞在古代斯堪的納維亞語里原義是太姥姥或者古老傳統(tǒng)的意思,后來轉(zhuǎn)化為神的啟示或運(yùn)用智慧。詩體埃達(dá)是公元九世紀(jì)從挪威遷到這里來的定居者將流傳已久的北歐神話和英雄傳奇帶到了剛剛拓殖的處女地,并且在此基礎(chǔ)上進(jìn)一步繁榮發(fā)展起來的一種獨(dú)特的文
《罪與罰》是19世紀(jì)俄國大文豪陀思妥耶夫斯基的代表作之一。小說描寫了一心想成為拿破侖式的人物、認(rèn)定自己是個(gè)超人的窮大學(xué)生拉斯柯爾尼科夫,受無政府主義思想毒害,為生計(jì)所迫,殺死放高利貸的房東老太婆和她無辜的妹妹,制造了一起震驚全俄的兇殺案。經(jīng)歷了一場內(nèi)心痛苦的懺悔后,他最終在基督徒索尼婭姑娘的規(guī)勸下,投案自首,被判流放西
莫泊桑是法國文學(xué)史上短篇小說創(chuàng)作數(shù)量較多、成就較高的作家,被譽(yù)為短篇小說之王。本版《莫泊桑短篇小說選》是從莫泊桑的三百多篇短篇中精選出二十九篇,組成一個(gè)短篇精品選本,其中包括《羊脂球》《項(xiàng)鏈》《我的叔叔于勒》等名篇。莫泊桑的短篇小說題材豐富多彩,普法戰(zhàn)爭、巴黎小公務(wù)員的生活和諾曼底地區(qū)鄉(xiāng)鎮(zhèn)的風(fēng)光與逸事是其主要?jiǎng)?chuàng)作來源。
《死魂靈》是果戈理批判現(xiàn)實(shí)主義經(jīng)典之作。小說描寫專營騙術(shù)的商人乞乞科夫來到某偏僻省城,以其天花亂墜的吹捧成為當(dāng)?shù)毓倭诺淖峡,并上門去向地主收購死農(nóng)奴,企圖以此作為抵押,買空賣空,牟取暴利。丑事敗露后,他便逃之夭夭。在俄語中,農(nóng)奴和靈魂的字形與發(fā)音完全相同,這也包含了書名的雙重意義,一方面指買賣死農(nóng)奴這一貫穿全文的主線
小說用極其生動(dòng)、輕快的筆調(diào)講述了一位受人愛戴的老師的一生。奇普斯先生在作者虛構(gòu)的一所公立寄宿男校布魯克菲爾德公學(xué)任教四十三年。在這期間,他遇到了一生的摯愛凱瑟琳,并在其幫助下努力克服自己刻板、嚴(yán)肅、害羞的缺點(diǎn),終于成為了一個(gè)成熟、幽默、受學(xué)生愛戴的老師,成為了布魯克菲爾德鼓舞人心的教育家。 可惜的是,奇普斯先生的婚姻很
約翰·克利斯朵夫(漢譯世界文學(xué)3)