英國文化五彩紛呈,讓人過目不忘。在這里留學、工作、生活,根本的不是學位證書,不是工資條,也不是每天的柴米油鹽,而是一種英式的文化存在感。 本書作者趙剛通過自身留學和海外工作經歷,引發(fā)對英國文化和中英文化差異的再認識,通過中英文化差異性深度解讀,撰寫出這本有趣、深刻、實用三者兼得的“英國指南”;書稿以親
在我國未富先老的特殊國情下,如何在保障民生和經濟增長上找到平衡點,是解決我國當前養(yǎng)老問題和經濟發(fā)展的關鍵所在。張歌*的這本《城市居家養(yǎng)老服務資金保障研究》從居家養(yǎng)老服務資金的角度出發(fā),以經濟學的研究方法,探討了當前我國居家養(yǎng)老模式的可持續(xù)性。全書分為理論闡述、實證分析和對策研究三個部分,依次分析居家養(yǎng)老服務資金的作用機
《跨文化方法論初探》是根據(jù)我國現(xiàn)代文學與比較文學教授樂黛云先生的講座稿整理而成,是跨文化方法論研究叢書之一。全書共七節(jié),涵蓋了作者對多元文化發(fā)展與跨文化對話、中國文化與世界文化重構、中國現(xiàn)代文學在跨文化語境中發(fā)展,以及美國夢、中國夢、歐洲夢等多元文化建構的理解,表述了她對促進對話、避免對抗,塑造對宇宙、對人生的新觀念,
本書分析了國際文化貿易的目標、任務、內容、特征、分類和方法,論述了國際文化貿易的運營特點、定位,讓學生了解發(fā)展國際文化貿易的重要性、國際文化貿易的組織和運行方式,特別是了解各國發(fā)展國際文化貿易的經驗,對圖書版權、電影、電視、表演、藝術品展覽旅游等各種文化產品的國際貿易方式、渠道、內容等有直觀的了解,學會從事國際文化貿易
《文脈與設計體用/文化創(chuàng)意與傳播前沿叢書》在梳理中華傳統(tǒng)文化脈絡框架的基礎上,著重闡述與其相對應的應用方面的探索,即以文脈為“母”、為“體”的基礎上,探討藝術實踐為“子”、為“用”的各個方面的研習,并以“心性學說”作為暗脈,將古代部分的繪畫或畫論的應用與當代設計中的應用串聯(lián)起來!段拿}與設計體用/文化創(chuàng)意與傳播前沿叢書
《中國城鄉(xiāng)基層公共文化服務調查》以問題為導向,通過問卷調查和實地訪談,對優(yōu)化供給側服務、促進城市社區(qū)服務、加強農村基層服務、改善特殊群體服務等公共文化服務中的關鍵性問題進行調查研究,掌握大量數(shù)據(jù),真實地反映當前我國城鄉(xiāng)基層公共文化服務體系建設的實際情況,指出問題,提出對策,為高效推進公共文化服務體系建設提供重要的理論支