城市化進程改變了傳統(tǒng)村落中村民的生產(chǎn)和生活方式,徹底打破了村落中的傳統(tǒng)人際關(guān)系模式,村落中的人際關(guān)系模式從守望互助走向了個體化。本書選取了一個中國北方村落——凡村,通過文獻法、半結(jié)構(gòu)式訪談、小組焦點訪談和參與式觀察相結(jié)合的定性研究方法對村落資料進行了搜集和整理,并對城市化進程中凡村人際關(guān)系變遷過程進行分析。首先,從家庭
為積極貫徹落實習(xí)近平總書記關(guān)于“講好中國故事,傳播好中國聲音,展示真實、立體、全面的中國”重要講話精神,并根據(jù)《中華人民共和國國民經(jīng)濟和社會發(fā)展第十四個五年規(guī)劃和2035年遠景目標綱要》和《“十四五”社會組織發(fā)展規(guī)劃》中有關(guān)發(fā)展中國社會組織的政策要求,中國社會學(xué)會秘書長謝壽光研究員發(fā)起成立編委會撰寫《中國社會組織概論》
與他人建立深度關(guān)系的能力對我們的生活和工作至關(guān)重要。當(dāng)身處一段深度關(guān)系中時,我們會感到自己被理解和支持。然而,有時我們會發(fā)現(xiàn)自己很難與他人建立深度關(guān)系,或者無法應(yīng)對與他人更親密時不可避免會出現(xiàn)的挑戰(zhàn)。事實上,所有的關(guān)系各不相同,但多數(shù)都會按照相似的模式發(fā)展。建立和維持深度關(guān)系的過程是可以描述、學(xué)習(xí)和應(yīng)用的。本書內(nèi)容源自
本書通過案例、專家解析、專家支招的形式向讀者生動地展現(xiàn)了未成年人常見的心理問題之一:學(xué)業(yè)競爭與人際問題,幫助讀者了解未成年人該如何應(yīng)對學(xué)習(xí)中面臨的學(xué)習(xí)壓力與人際關(guān)系壓力。學(xué)業(yè)壓力與人際關(guān)系壓力是當(dāng)前未成年人普遍面臨的問題,書中所選案例都是作者接診的真實案例,同時配以大量圖片以增強可讀性。
人們總把投資理財當(dāng)作一門硬科學(xué),卻忽略了心理因素在其中的重要作用。實際上,理財行為并非僅依靠冷冰冰的數(shù)字和公式,很多時候會受到你的情緒、喜好、立場和很多意料外的因素影響。因此,致富和守富的關(guān)鍵并不在于懂得多少知識,總結(jié)了多少規(guī)律,而常常在于如何克服人性的弱點,認清事物運作的本質(zhì)。 摩根·豪澤爾從心理角度入
一直以來,身體在西方哲學(xué)的圖景中都以潛在命題的形式存在,而以儒、釋、道為核心的中國哲學(xué)卻將身體視為原初。中國古代的身體觀念、美學(xué)和意象建立在以“身”為主,彼此關(guān)聯(lián)的意象叢,這與西方現(xiàn)代身體哲學(xué)具有對話的可能。本書依托一種文化接受的研究路徑,對中國社會的身體觀念的古代源流與近代轉(zhuǎn)變進行細致考察,試圖在以一種嶄新的認識路徑
本書按照論壇內(nèi)容劃分為“中國話語體系下的城市與人”“城市即國際傳播主體:政府·民間·KOL”“城市即國際傳播客體:社區(qū)·地理·人文”“城市即國際傳播載體:媒介·符號·故事”“中國翻譯家江北嘴對話:翻譯助力城市國際傳播”五個篇章。全書內(nèi)容主要聚焦于加快構(gòu)建與城市建設(shè)發(fā)展相關(guān)的中國話語和中國敘事體系,推動對外宣傳與對外開放
本書分為上下兩篇,上篇主要介紹人際溝通,包括溝通、生活溝通、職場溝通三個項目;下篇主要介紹社交禮儀,包括個人形象禮儀、日常交際禮儀、工作中的禮儀、宴請禮儀和公共禮儀五個項目。
本書是一部繼承與創(chuàng)新相結(jié)合的書籍,具有以下特色:每章添加開篇思維導(dǎo)圖,激發(fā)學(xué)生創(chuàng)新思維能力和自主學(xué)習(xí)的意識,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效率;章節(jié)撰寫上采用理論與實踐相結(jié)合的方式,緊密聯(lián)系行業(yè)實踐;每章設(shè)有案例分析環(huán)節(jié),采用國內(nèi)外具有時效性的案例,通過創(chuàng)設(shè)問題情景,培養(yǎng)學(xué)生解決實際問題的能力;內(nèi)容涉及各種具體的“公眾”關(guān)系。如員工關(guān)
本書由FBI前國際人質(zhì)危機談判專家克里斯·沃斯總結(jié)了20余年的談判經(jīng)驗,將從生死一線的實際案例中總結(jié)出的談話技巧和策略傾囊相授。從戰(zhàn)勝哈佛大學(xué)教授的10條談話技巧,到濃縮到1頁紙的精華版談話清單,學(xué)會這些策略和技巧,你可以掌握談話的主動權(quán)。