《定級圖錄》收錄范圍:天津圖書館藏一、二級古籍善本,三、四級古籍不收。本書以文化部發(fā)布的《古籍定級標(biāo)準(zhǔn)》為依據(jù),對所收每一種古籍善本進行定級。收入古籍善本五二八種;仿《中國版刻畫錄》編例,全書分前后兩個部分;并半部分為著錄釋文,后半部分為書影圖錄。兩個部分的編排形式相同,并后一致:按照經(jīng)史子集四部分類順序編排,各類之中
中華文化源遠流長,是世界上未曾中斷的文化,具有舉世公認的重要地位和影響,其中很重要的原因,就是我國擁有浩瀚的古籍文獻。從古老的甲骨刻辭、青銅器銘文、石刻文算起,到簡帛書和寫、印在紙上的書籍,中華古籍文獻歷時三千多年,其歷史之悠久,數(shù)量之繁多,內(nèi)容之豐富,世所罕見。這些珍貴古籍是中華民族在數(shù)千年歷史發(fā)展過程中創(chuàng)造的重要文
在《廣西大百科全書》編纂過程中,編者一直強調(diào)五個方面:①全面性。力求集廣西古今知識之大成,全面、系統(tǒng)、翔實地介紹廣西各個門類、各個方面的知識和情況,不能有重要知識遺漏;而且,對每一個重要的知識主題,要盡可能地概括其歷史和現(xiàn)狀,講清核心知識。②科學(xué)性。自始至終把質(zhì)量放在第一位,注重準(zhǔn)確性、客觀性,要求“精”字當(dāng)頭。在實際
《域外漢籍珍本文庫(第2輯)集部(1-38冊)(1套4箱)》:中國歷史上的對外文化交流有兩條道路:一條是絲綢之路,傳播中國的物質(zhì)文化;一條是漢籍之路,傳播中國的精神文化。絲綢之路主要是中外物質(zhì)文化交流的道路,這是舉世公認的。絲綢之路(silkroad)的概念,是十九世紀后期由德國學(xué)者提出的。各國研究者接受了這一概念,
漢籍是中國精神文化的載體,漢籍之路是中外精神文化交流的道路。沿著漢籍傳播的軌跡,尋找中外精神文化交流的道路,應(yīng)該是當(dāng)代學(xué)者和出版人的責(zé)任。這些年,有志于此的學(xué)者,做了很多工作;有的學(xué)者就提出用書籍之路的概念,來研究中日文化交流。但是仔細想來,書籍之路的提法不如漢籍之路明確,探究的范圍也不應(yīng)該局限在兩國之間,應(yīng)該把漢籍
本書按經(jīng)、史、子、集四部分類,影印了價值較高、品相較好的百余種域外漢籍。所收書籍均影印自國外圖書館、研究機構(gòu)和個人收藏的國內(nèi)不見或稀見的漢文文獻,其中主要包括三部分內(nèi)容:我國歷史上流散到海外的漢文著述;域外鈔錄、翻刻、整理、注釋的漢文著作;原采用漢字的國家與地區(qū)學(xué)人用漢文撰寫的、與漢文化有關(guān)的著述。此外,近數(shù)百年來
萬象
《中國古代地方人物傳記匯編》共收錄廣東、廣西、福建、安徽、湖南、湖北、江西、江蘇、上海、浙江、云南、河南、河北、甘肅、山東等省市的歷史人物傳記著作共130部,涉及人物三萬二千余個(列女不計)。所收錄的人物始于先秦,止于民國。該書是按地域展示各地的人物構(gòu)成,是我國第一部涵蓋時間最長,收入地方性的人物傳記最多,影印出版規(guī)模
以《對外漢語教學(xué)論著總目》為基本視野,推而廣之,向更深、更高層次研究邁進,培養(yǎng)高素質(zhì)的對外漢語教學(xué)研究人才,向世界推廣漢語、傳播中華文化,研究者的前景肯定是不可限量的,我們愿意為此而盡一份心力。編撰《對外漢語教學(xué)論著總目大系》書稿,歷經(jīng)10年時間,克服了種種困難。全書是目前所見收集最為完備的中國和世界相關(guān)國家“國別”對
我社推出的這套《國學(xué)經(jīng)典》叢書,目前已有百部,所選皆為中國傳統(tǒng)文化的精髓,體例上以原文、注釋、白話解讀的形式對經(jīng)典著作進行明白曉暢的注解,引導(dǎo)讀者跨越文言文的隔閡,真正親近經(jīng)典、領(lǐng)悟傳統(tǒng)溫暖的巨大魅力,在愉快的閱讀之旅中獲得通透暢達的人生智慧,對于做人做事都有重要的指導(dǎo)意義。本套書采用國際流行的16開本,版式疏朗大方,