中教金典
中教圖書商城
館配數(shù)據(jù)采訪
教材巡展網(wǎng)上行
在線客服
歡迎進入網(wǎng)上館配會薦購選采服務(wù)平臺 圖書館單位會員
注冊
圖書館讀者/館員
登錄
首頁
平臺現(xiàn)貨書目
中圖法目錄
出版社目錄
擬出版書目
基教幼教目錄
數(shù)字資源目錄
平臺使用指南
平臺介紹
書單推薦
更多
·科學出版社精品典藏
·清華大學出版社—2024年度好
·二十四節(jié)氣 | 立春
·二十四節(jié)氣│大寒
·二十四節(jié)氣│小寒
·二十四節(jié)氣 | 冬至
·二十四節(jié)氣 | 大雪
·預(yù)售 · 年度重磅報告 | 202
新書推薦
更多
·山東館藏文物精品大系·青銅
·ChatGPT+AI文案寫作實戰(zhàn)108招
·數(shù)字文化的崛起
·一本書讀懂30部社會學名著
·通信電子戰(zhàn)工程
·DK時間線上的全球史
·共享現(xiàn)實:是什么讓我們成為
·陳光中口述自傳
漢譯英技法十五講
定 價:36 元
作者:史津海,張興國著
出版時間:2014/5/19
ISBN:9787501246359
出 版 社:世界知識出版社
中圖法分類:
H315.9
頁碼:208
紙張:
版次:1
開本:21cm
9
7
2
8
4
7
6
5
3
0
5
1
9
內(nèi)容簡介
本書從翻譯教學的實際出發(fā),探討翻譯認識的誤區(qū)和實際操作的問題與方法,同時提供了曾在翻譯專業(yè)學生中使用的那些深受歡迎并收到顯著效果的語篇材料。書中分15講,主要包括:翻譯理論與實踐的關(guān)系、如何看待翻譯標準、句子長短的把握、文化因素與翻譯、常識與翻譯等。
你還可能感興趣
實用研究生英語翻譯教程
從目的論談《飄》三個中譯本的翻譯策略
南學北學
英語世界的唐詩翻譯--文本行旅與詩學再識
《孫子兵法》在英語世界的傳播與接受研究
全國翻譯碩士專業(yè)學位(MTI)系列教材:英漢視譯
我要評論
您的姓名
驗證碼:
留言內(nèi)容
公司介紹
榮譽資質(zhì)
定向推薦書目
出版社授權(quán)
采訪數(shù)據(jù)下載(EXCEL格式)
采訪數(shù)據(jù)下載(ISO格式)
出版社登錄
聯(lián)系我們
Copyright 1993-2025
www.wsgph.com
Inc.All Rights Reserved
技術(shù)支持:山東中教產(chǎn)業(yè)發(fā)展股份有限公司 客服電話:400-0531-123