浮士德(樊修章傳奇譯本 德拉克洛瓦經(jīng)典插圖 )
定 價:108 元
《浮士德》是歌德至為重要和知名的代表作,從開始創(chuàng)作到終完成,耗時近六十年,涵蓋了歌德整個文學(xué)生涯,同時也是德國文學(xué)史上難以逾越的經(jīng)典,有著世界性的影響,與荷馬史詩、但丁《神曲》、莎士比亞《哈姆雷特》并稱歐洲四大名著。《浮士德》取材于德國16世紀關(guān)于浮士德博士的民間傳說,講述浮士德與魔鬼梅非斯托訂約,從自己的書齋出發(fā),進入外部世界,不懈追求愛情、權(quán)力、美與理想的歷程。雖然浮士德的追求不斷遭遇悲劇,而且他后在改造自然的事業(yè)完成時死去,但他的這種精神背后體現(xiàn)著歌德本人在其漫長人生中向著內(nèi)心和世界所做的探索,同時也是文藝復(fù)興至19世紀初期三百年間歐洲資產(chǎn)階級上升時期文化發(fā)展的縮影。
1. 歌德名作,集大成者:自青年至老年,歌德耗時近六十載,融入畢生對于人生和世界的思考,撰就集其文學(xué)成就之大成者。2. 不朽經(jīng)典,影響深遠:與荷馬史詩、但丁《神曲》、莎士比亞《哈姆雷特》并稱歐洲文學(xué)四大名著,深刻影響普希金、屠格涅夫、瓦萊里、托馬斯?曼……3. 前進腳步,永不停歇:一個永遠在追求、探索和完善自我的浮士德,是每個自強不息者的化身,也是持續(xù)前進的人類典型。4. 傳奇譯本,傳神再現(xiàn):翻譯家樊修章先生于艱危之時執(zhí)筆不輟,十余年間修訂五稿,以傳神譯筆,完整再現(xiàn)原作詩韻與浮士德精神。5. 長篇譯序,細致解讀:譯者精心撰寫14000字長篇譯序,從《浮士德》的創(chuàng)作歷程到浮士德和梅非斯托的人物剖析,深入淺出,幫助深刻理解作品。6. 詳盡注釋,盡解疑惑:全書詳加注釋近800條,解析寫作背景、文化要素、蘊藏深意,增補海量知識,各種難點疑點盡皆消解。7. 經(jīng)典插圖,神韻合璧:收入法國浪漫主義繪畫大師德拉克洛瓦和奧地利著名插畫家西姆專為《浮士德》創(chuàng)作的插畫35幅,神韻畢顯,圖文交相輝映。8. 體貼版式,精致裝幀:版式疏朗,一目了然;旁加行碼,便于查詢。圓脊精裝,封面采用兩種雅致紙張拼貼,另加燙金,盡顯經(jīng)典氣質(zhì);精選瑞士著名插畫家施密德畫作,以馳騁之英姿致敬奮進之精神。
譯序人都想長壽。然而,長壽也許只不過像楦鞋時硬多揳兩個楦頭,鞋長是增加了一點點,但質(zhì)量毫無改變 ;甚至像在本當戛然而止的歌曲結(jié)尾處強加個漸弱的拖腔,雖然延長了幾拍,卻反而使人感到不是滋味。當然,得益于長壽的人也不少,明顯的,恐怕就要數(shù)歌德了吧。歌德如果只活到七十來歲,那么,留給世人的就只是《浮士德》部,以及第二部不相連屬的一些片段。盡管他有一舉成名的《少年維特之煩惱》,有為數(shù)不少的優(yōu)秀抒情詩,但要躋身世界超一流的作家行列,那還是遠遠不夠的。然而,歌德偏偏就活了八十三歲(按中國習(xí)慣的算法是八十四歲),活到他完成了《浮士德》這部震古爍今的巨著以后才去世。歌德真是有福的!1749年 8月 28日,歌德出生在美因河畔法蘭克福。 1765年,他遵父命到萊比錫大學(xué)學(xué)習(xí)法律,三年后,因咯血輟學(xué)回家養(yǎng)病。 1770年,歌德病愈后到斯特拉斯堡繼續(xù)學(xué)習(xí),翌年獲法學(xué)博士學(xué)位。但對歌德來說,的收獲卻是在這里結(jié)識了赫爾德爾這個狂飆突進運動的領(lǐng)袖。在赫爾德爾的影響下,歌德加深了對莎士比亞的認識,并且開始重視民歌,向民歌學(xué)習(xí):這都是對他日后的創(chuàng)作有良好影響的。18世紀的德國是一個分裂的國家,存在三百幾十個獨立的小邦,還有一千四五百個騎士莊園。名義上雖然有一個統(tǒng)一的德意志民族神圣羅馬帝國,但實際上那只不過是個擺設(shè)。一個大帝國分裂得這樣七零八落,其經(jīng)濟的落后和思想的混亂也就可想而知了。雖說窮則思變,但在德國,政治上的變革還提不到日程上來,只是在文學(xué)上出現(xiàn)了噴火口。 18世紀初,德國產(chǎn)生了啟蒙運動,特別是到 18世紀中葉,萊辛進入文壇,以其旗幟鮮明的劇作向封建專制制度展開了猛烈的攻擊。接著在七十年代至八十年代中期,又發(fā)生了狂飆突進運動?耧j突進運動崇尚天才,主張返歸自然,曲折地表達了反封建、反教會、要求肯定個人價值的資產(chǎn)階級革命思潮。歌德是狂飆突進運動的主將。在這一運動的鼓舞下,1773年,他發(fā)表了劇本《葛茨???馮???伯里欣根》,次年又發(fā)表了轟動歐洲的《少年維特之煩惱》,一舉成為德國公認的大作家。1775年,歌德受卡爾???奧古斯特公爵的邀請,進入薩克森魏瑪公國。他想在政治上一顯身手的熱望,終于以失望告終了。1786年,他在失望之余,從魏瑪宮廷悄悄地出走,去意大利旅行。直到 1788年,他才以解除一切政府職務(wù)為先決條件,又回到魏瑪。起初他還負責魏瑪劇院和文學(xué)藝術(shù)事務(wù)方面的領(lǐng)導(dǎo)工作,后來干脆過起了隱居生活,潛心著述,一直到 1832年 3月去世。歌德的《浮士德》斷斷續(xù)續(xù)寫了六十年。歷史上確有浮士德其人,叫約翰???浮士德,生于 1480年。他占卜,變魔術(shù),搞煉金術(shù),自稱無所不能。 1540年,他死于一次煉金實驗的爆炸事故。在教會統(tǒng)治的中世紀,浮士德的這種行為自然是不能容忍的異端。于是他成了民間傳說中的熱門話題,各種真真假假的傳聞逸事都被附會在他身上。 1587年出版了一本佚名作者的《約翰???浮士德博士的故事》,書中開始有了浮士德與魔鬼訂約出賣靈魂,并和魔鬼討論各種科學(xué)問題等情節(jié)。盡管作者從教會的立場出發(fā),意在述說浮士德的墮落,譴責他奉行無神論,不信宗教,但民間卻把他當作一個奇人來接受。 18世紀是歐洲資產(chǎn)階級走上政治舞臺的世紀,人心思變,一些得風(fēng)氣之先的人物,都在考慮如何擺脫封建統(tǒng)治,擺脫教會的思想鉗制。從浮士德出賣靈魂給魔鬼,借超世的力量去達到塵世享樂的目的,并和魔鬼討論各種科學(xué)問題,到運用被教會視為異端的科學(xué)方法去探求人生價值和生活真理,這不過是一步之轉(zhuǎn)。當時代無形的巨手推著人往前走時,要從浮士德身上看出叛逆的因素來,這顯然不是多么棘手的問題。德國啟蒙運動的代表作家萊辛,就曾經(jīng)想寫一個有關(guān)浮士德的劇本。劇本雖然沒寫成,但附在一篇文章里的提要告訴人們,在他筆下,浮士德走的已經(jīng)不是墮落的道路,而是探求真理的道路。歌德小時候就看過有關(guān)浮士德的木偶戲,這戲給他留下了深刻的印象。 1768年回家養(yǎng)病時,他又接觸過有關(guān)巫術(shù)、煉丹術(shù)和觀星相的書籍。這一切,自然都可能觸發(fā)他從叛逆的角度來寫浮士德的欲望。1769年,歌德在喜劇《同謀犯》中次提到浮士德,說明這時他已經(jīng)在構(gòu)思。正式寫下來,是17731775年的事。1777年,歌德曾在魏瑪宮廷中朗誦過。他當時沒有發(fā)表,后來也沒有保存手稿。但當時有個宮廷女官抄了一份, 1887年抄本被發(fā)現(xiàn),后人就稱這部未完成的《浮士德》為《初稿浮士德》(Urfaust)!冻醺甯∈康隆房偣捕粓,葛瑞琛悲劇就占了十七場。這其實只能算一個愛情悲劇,是典型的狂飆突進時期的作品,與《少年維特之煩惱》是同一路數(shù)的。這說明青年歌德還駕馭不了這么重大的題材。這是階段。《浮士德》寫作的第二階段是 17881790年。歌德漫游意大利時,又想起了《浮士德》,回來后根據(jù)草稿對原先寫的做了一些修改,又增寫了魔女的丹房和林中石窟兩場, 1790年以《浮士德片段》為名發(fā)表。這是《浮士德》次問世。第三階段是 17971808年。 1795年,歌德與席勒訂交后,又想起了這部未完成的作品。在席勒的敦促和幫助分析下,歌德又動起手來。但直到席勒逝世(1805年)后的 1806年才完成部,并于 1808年發(fā)表。在這段時間里,歌德還考慮好了,決定將這一悲劇分為上下兩部來寫,第二部的寫作提綱也初步擬訂好了,還寫了第二部的核心部分海倫(1800年)。第四階段是 18251831年。在這次中斷的近二十年里,歌德有時已失去信心,估計完不成這部作品了。但到 1825年,已經(jīng)七十六歲高齡的歌德,又豪興大發(fā),拾起這似斷若續(xù)的思緒勤奮地寫作起來。在日記里,他稱第二部的寫作為主要事業(yè) 1831年 7月 22日的日記中寫道:主要事業(yè)完成。后謄清稿。全部謄清稿裝訂成冊。這部巨著終于完成以后,歌德將全部手稿裝在袋子里封存起來,決定等他去世以后再發(fā)表。但 1832年初,離他去世兩個多月前,他又啟封將手稿拿出來,進行了后一次修改。…………
歌德(Johann Wolfgang von Goethe,17491832)德國詩人、劇作家、思想家,德國文學(xué)史上至為重要的作家之一,公認的世界文學(xué)巨人。生于美因河畔法蘭克福,曾獲斯特拉斯堡大學(xué)法學(xué)博士學(xué)位。青年時期為狂飆運動主要人物。曾入魏瑪公國參政,對自然科學(xué)亦頗有研究。文學(xué)創(chuàng)作涉獵廣泛,在戲劇、小說、詩歌等領(lǐng)域廣有建樹,代表作有戲劇《浮士德》,小說《少年維特之煩惱》《威廉?邁斯特的學(xué)習(xí)年代》,詩歌《赫爾曼與竇綠苔》,自傳《詩與真》等。樊修章翻譯家。湖南瀏陽人,畢業(yè)于北京大學(xué)西語系,后任教于寧夏大學(xué)。譯有《浮士德》等,并為專題片《唐之韻》等撰稿。主要畫家:德拉克洛瓦(Eugène Delacroix,17981863)著名的法國浪漫主義畫家,印象主義和現(xiàn)代表現(xiàn)主義的先驅(qū)。其藝術(shù)創(chuàng)作富有想象、極具表現(xiàn)力,對后世藝術(shù)家如莫奈、塞尚、畢加索等影響很大。代表作有《自由領(lǐng)導(dǎo)人民》《希俄斯島的屠殺》等。
獻詞? ? 1舞臺序劇? ? 3天上序幕? ? 12悲劇部夜? ? 21城門前? ? 42書齋? ? 61書齋? ? 78萊比錫奧爾巴赫酒店??105魔女的丹房??125街頭??141傍晚??147散步??153鄰家??157街頭??169花園??173園亭??182林中石窟??184葛瑞琛居室??192瑪爾特的花園??195井邊??203城邊夾道??206夜??208教堂??219瓦普幾斯夜會??224瓦普幾斯夜會的夢或俄伯容與蒂坦尼亞的金婚紀念??247陰暗的日子,原野??258夜,曠野??261監(jiān)獄??263悲劇第二部幕 279風(fēng)景優(yōu)美的地方??281皇宮??287宏偉的大廳??304樂游苑??349陰暗的走廊??360燈火輝煌的大廳??368騎士廳??372第二幕 385高穹頂哥特式小房間??387實驗室??400古典的瓦普幾斯夜會??412佩涅俄斯河上游??416佩涅俄斯河下游??427佩涅俄斯河上游??442愛琴海的巖灣??469第三幕 495斯巴達墨涅拉斯的宮殿前面??497城堡內(nèi)院??530舞臺完全變換??552第四幕 577斯巴達墨涅拉斯的宮殿前面??497城堡內(nèi)院??530舞臺完全變換??552第五幕 633曠野??635宮殿??640深夜??647子夜??651王宮廣大的前庭??659安葬??664山谷??676譯后記??689