本書緊緊圍繞職業(yè)教育培養(yǎng)目標,遵循職業(yè)教育教學(xué)規(guī)律,嚴格按照國家法律規(guī)范的要求,其內(nèi)容以滿足民航業(yè)對急救的要求為出發(fā)點,做到實用、適用;在編寫時著重基本概念和原理的闡述,突出理論知識的應(yīng)用和實際操作,注重引入航空醫(yī)學(xué)和機上救護新技術(shù)。全書配有大量插圖,有利于學(xué)生對知識的理解。本書每一部分配有經(jīng)典案例、思考練習(xí)和實訓(xùn)任務(wù)
本書具有如下特點:(1)重點突出,詳略得當。世界上有200多個國家和地區(qū),且絕大多數(shù)都是我們的客源國(地區(qū))。作為教材,我們不可能對每個國家和地區(qū)都作介紹,也不可能對每個國家和地區(qū)都筆墨均勻。本書有選擇性地介紹了2008年排在我國前22位的主要客源國(地區(qū))的概況和我國港澳臺地區(qū)的概況,其中,我國主要的幾個客源國(地區(qū)
本書分為九章,分別是緒論、港口行政管理、港口建設(shè)管理、港口企業(yè)經(jīng)營管理、港口集裝箱業(yè)務(wù)管理、港口船舶理貨業(yè)務(wù)管理、港口口岸業(yè)務(wù)管理、港口設(shè)備管理、港口信息管理。其中,章由浙江工商職業(yè)技術(shù)學(xué)院經(jīng)濟管理研究所所長王軍鋒研究員和寧波大紅鷹經(jīng)濟管理學(xué)院李書彥老師合寫,第二章、第三章由集美大學(xué)航海學(xué)院陳麗芬老師編寫,第四章、第九
《汽車共享的消費績效實現(xiàn)機制研究》以B2C電動汽車共享為例,圍繞如何提供更高的消費績效展開理論和實證研究。通過對穩(wěn)態(tài)經(jīng)濟理論、績效經(jīng)濟理論、IPAT理論和公地理論的梳理,提取分享經(jīng)濟消費績效的核心理論,并提出汽車共享實現(xiàn)消費績效提升的重點在于兩個路徑機制:(1)在微觀層面如何形成對擁有型消費系統(tǒng)的替代機制;(2)在宏觀
本書以中心地理論、城市規(guī)模分布理論為基礎(chǔ),圍繞城市規(guī)模與旅游發(fā)展關(guān)系這個核心命題,探討兩者之間的關(guān)系及互動機制,從我國三大都市圈近20年的發(fā)展歷程中歸納總結(jié)共性規(guī)律。選取京津冀、長三角、珠三角三大都市圈為案例地,依據(jù)城市地理學(xué)、旅游地理學(xué)、區(qū)域經(jīng)濟學(xué)以及統(tǒng)計學(xué)等學(xué)科理論,搜集20年來三大都市圈城市-旅游發(fā)展系列指標及相
云嶺旅游經(jīng)濟叢書—旅游溢出效應(yīng)研究
現(xiàn)代旅游業(yè)發(fā)展協(xié)同創(chuàng)新叢書第三輯--全域旅游示范區(qū)創(chuàng)建與發(fā)展指南:全域旅游一百問
本教材是對旅游翻譯相關(guān)文獻的導(dǎo)讀。選文選自翻譯界認可度較高的刊物或著作,能充分反映旅游翻譯領(lǐng)域的研究成果。教材設(shè)計拓展了傳統(tǒng)教學(xué)對旅游翻譯原有的微觀認知和把握,從思辨的角度出發(fā),全面認識旅游翻譯研究和旅游翻譯實踐,將英漢兩種語言對比與旅游翻譯技巧相結(jié)合,旨在啟發(fā)學(xué)習(xí)者的思維,突出問題型結(jié)構(gòu)和理路,有利于促進旅游翻譯實踐
本教材用英語傳授民航業(yè)的相關(guān)基礎(chǔ)知識,包括航空公司介紹、地面服務(wù)、客艙服務(wù)等基本內(nèi)容。本教材編寫的原則旨在使學(xué)生通過教師講授以及自主練習(xí),能夠理解和準確掌握民航業(yè)中相關(guān)知識的英語表達方式。全書共分15個單元,每個單元由7個部分組成。第1部分(Warming-upActivities)為課前討論。該部分設(shè)計了與本單元內(nèi)容
本書內(nèi)容以空乘人員工作過程的飛行五階段航前準備會、起飛前機上準備于服務(wù)、起飛后服務(wù)、落地后服務(wù)及航后總結(jié)會為導(dǎo)向,按照單詞、句子、會話、廣播詞的形式,循序漸進地完成語言的學(xué)習(xí)和運用,同時構(gòu)建相關(guān)理論知識,提升學(xué)習(xí)者職業(yè)能力。本書每單元都配以聽力訓(xùn)練、知識運用、口語交際、延展性閱讀等相應(yīng)知識,在學(xué)習(xí)客艙英語的同時,加強學(xué)