本著作由美國小說家、評論家及教育家阿爾洛·貝茨著,全文由一系列講座、談話組成,包括什么是文學、文學表達、為什么要研讀文學文學研讀方法、文學語言、經(jīng)典的價值、當代文學、小說與生活、詩歌與生活等內(nèi)容。著者主要通過系列講座闡述文學研讀的重要性和方法,分別介紹了經(jīng)典閱讀、小說閱讀和詩歌閱讀,強調(diào)了文學真實性、情感
本書以典型性、趣味性為主,涉及俄羅斯特別遠東地區(qū)近年來政治、經(jīng)濟、文化、時尚、旅游等相關(guān)內(nèi)容的報道,語料新,實用性強。為便于學習者使用,每一模塊均配有專項閱讀訓(xùn)練,并輔助配有生詞和詞組,以加強對相關(guān)詞匯的掌握,對于文中難點配有注釋和補充性自讀材料。
本書基于2009年以來歷年全國俄語專業(yè)四級考試真題語法部分,100%覆蓋歷年真題涉及的所有考點,對所有知識點考點頻次進行了統(tǒng)計,并以圖表形式呈現(xiàn)出來。全書共包含三十二個章節(jié),五百道模擬練習題及十套模擬。在每一章節(jié)中每一個知識點包括以下板塊:重難點知識點梳理-模擬練習--答案解析。
本書是針對德語專業(yè)八級考試閱讀部分的專項練習書籍,共60篇閱讀文章,30個單元,分為題干和答案解析部分。本書的素材選擇參照了德語專八考試的出題實際選取素材,素材均來自德國的主流報刊雜志及網(wǎng)站,囊括德語專八常考的文章體裁和題材,涵蓋德語報刊所涉及到的各種主題:經(jīng)濟、環(huán)保、運輸、科技、德語教育體制、校園生活、政黨、媒體、移
本書內(nèi)容講述:有一位王子叫做賽博,他想要一只寵物。人們把各種各樣的動物帶到王子面前,可是王子都不太滿意。王子覺得長頸鹿太高,大象太重,鯨魚太大,金魚又太小。后來王子看到了花園里母雞的雞蛋里剛出殼的小雞。小雞圍著王子叫著,王子覺得它們很可愛,于是決定讓小雞成為他的寵物!尔惵暠睒O星分級繪本第一級下(山東外研版)》是一套專
本書講述了一臺小電視背后濃濃母愛的故事。主人公很愛自己美麗又溫柔的媽媽。主人公的童年時期,家里并不富裕。有一天,年少的他不滿足于家里只有收音機的現(xiàn)狀,提出想像朋友們那樣看電視節(jié)目。媽媽為了滿足主人公這一心愿離開家去做額外的工作,并讓奶奶來照顧他。一段時間后,思念媽媽的主人公終于等到媽媽回家,還給他買來了一臺小電視機。現(xiàn)
本書是一個小烏龜在朋友們的鼓勵和幫助下過河的故事。小烏龜和朋友們都住在河邊,某一天大家想要到河的那邊去,強壯的老虎和靈活的猴子跳了過去,高大的長頸鹿和大象蹚過河,而小小的烏龜卻不知道自己該怎么過去。朋友們都熱心地提供幫助,告訴小烏龜可以和自己一起過河,可是小烏龜還是很害怕。最后,朋友們齊心協(xié)力把一棵高高的樹放倒并架在河
《綜合日語》(第14冊)是面向中國高等院校日語專業(yè)基礎(chǔ)階段核心課程的教材,由中日兩國從事日語教學與研究的專家學者全面合作編寫。自2004年第1版、2009年修訂版問世以來,受到國內(nèi)外日語界的廣泛關(guān)注和好評,成為眾多高校日語專業(yè)選擇的教材。第3版保持了修訂版的主要框架,以課文、解說、練習為主教材的基本結(jié)構(gòu),以內(nèi)容、話題、
本書嘗試從語言服務(wù)的視角,回顧、觀察和反思當下國內(nèi)俄語翻譯教學的歷史、現(xiàn)狀和問題,并對語言服務(wù)需求視角下的俄語翻譯人才培養(yǎng)模式進行理論與實踐的探討。主要分為四個部分。第一部分國內(nèi)俄語翻譯教學研究的文獻梳理,梳理國內(nèi)主要外語類期刊發(fā)表的關(guān)于俄語翻譯教學的論文成果,描繪中國俄語翻譯教學的研究圖景。第二部分國內(nèi)俄語翻譯人才培
本詞典既收錄英語核心詞匯,又擴充常用派生詞和短語,能滿足中小學生及教師和其他英語學習者的查詢需求。針對在學習、使用英語中的實際困難,詞典中專門設(shè)有用法說明欄、同義詞辨析欄,大大強化學習功能。本詞典還特別重視語詞語法信息,在正文行間對單詞的語法特征附加諸多提示;標明了詞條的詞類、詞源、修辭色彩等額外語用信息,幫助讀者得體