《中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日故事(德漢雙語(yǔ))》屬于"外教社德漢雙語(yǔ)中國(guó)故事系列",為此系列的第二本。書稿選取了典型的中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日為創(chuàng)作素材,結(jié)合史料大膽嘗試重新創(chuàng)作,旨在用富有鮮明時(shí)代特色的傳統(tǒng)節(jié)日故事,傳遞出真實(shí)的中國(guó)聲音,為"講好中國(guó)故事"的時(shí)代大背景增添了一抹亮色。
本系列教材按照英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)大綱設(shè)計(jì),旨在打造完整的英語(yǔ)專業(yè)學(xué)科體系,全面促進(jìn)學(xué)生的語(yǔ)言技能、學(xué)科素養(yǎng)和創(chuàng)新能力的培養(yǎng)。本次重新裝幀后出版,以更好地適應(yīng)市場(chǎng)需求。
西班牙語(yǔ)語(yǔ)法和詞匯3(修訂版)
西班牙語(yǔ)語(yǔ)法和詞匯1(修訂版)
本書是由上海外語(yǔ)口譯證書考試委員會(huì)編撰的上海外語(yǔ)口譯證書培訓(xùn)與考試教學(xué)系列叢書之一,書中選編了20152020年英語(yǔ)高級(jí)口譯證書考試試卷,并給出了參考答案及錄音文字稿。讀者可從中了解英語(yǔ)高級(jí)口譯證書的考試信息,熟悉考試形式,進(jìn)而提高考試的通過(guò)率。階段筆試分為六部分部分:聽力;第二部分:閱讀(單項(xiàng)選擇);第三部分:筆譯(
本書是由上海外語(yǔ)口譯證書考試委員會(huì)編撰的上海外語(yǔ)口譯證書培訓(xùn)與考試教學(xué)系列叢書之一,書中選編了20152020年英語(yǔ)中級(jí)口譯證書考試試卷,并給出了參考答案及錄音文字稿。讀者可從中了解英語(yǔ)中級(jí)口譯證書的考試信息,熟悉考試形式,進(jìn)而提高考試的通過(guò)率。階段筆試分為四部分部分:聽力;第二部分:閱讀;第三部分:筆譯(英譯漢);第
從2020年開始,德?荚嚫某蓹C(jī)考模式,為適應(yīng)新的考試模式,我們編譯的這套德?荚噦淇加脮。該教材共有十個(gè)單元。每一單元有課文和練習(xí)兩個(gè)部分。課文部分有A、B、C、D四個(gè)板塊,分別聚焦聽、說(shuō)、讀、寫四項(xiàng)語(yǔ)言能力。每一項(xiàng)練習(xí)都標(biāo)明所對(duì)應(yīng)的語(yǔ)言能力。教材每一單元課文部分的后面都有四頁(yè)的用作準(zhǔn)備考試的備考之路練習(xí)。它涵蓋了從
從2020年開始,德?荚嚫某蓹C(jī)考模式,為適應(yīng)新的考試模式,我們編譯的這套德?荚噦淇加脮T撓盗薪滩墓灿惺畟(gè)單元。每一單元有課文和練習(xí)兩個(gè)部分。課文部分有A、B、C、D四個(gè)板塊,分別聚焦聽、說(shuō)、讀、寫四項(xiàng)語(yǔ)言能力。每一項(xiàng)練習(xí)都標(biāo)明所對(duì)應(yīng)的語(yǔ)言能力。教材每一單元課文部分的后面都有四頁(yè)的用作準(zhǔn)備考試的備考之路練習(xí)。它涵蓋
從2020年開始,德?荚嚫某蓹C(jī)考模式,為適應(yīng)新的考試模式,我們編譯了這套德?荚噦淇加脮。本書《德福備考指南B2.1》h和《德福備考指南B2.2》的教學(xué)參考書,內(nèi)含答案和教學(xué)指導(dǎo)。本系列教材共有十個(gè)單元。每一單元有課文和練習(xí)兩個(gè)部分。教材每一單元課文部分的后面都有四頁(yè)的用作準(zhǔn)備考試的備考之路練習(xí)。它涵蓋了從DSH、歌
本教材側(cè)重提高學(xué)生的閱讀能力,在閱讀英語(yǔ)文章的過(guò)程中增強(qiáng)對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言的感悟、認(rèn)知與應(yīng)用。本教材體裁多樣,涉及議論文、記敘文、說(shuō)明文等;共有9個(gè)單元,內(nèi)容涵蓋人生觀、情感、數(shù)字技術(shù)、當(dāng)代女性、成功秘籍、如何平衡生活、核心價(jià)值觀、友誼、健康等與大學(xué)生緊密相關(guān)的話題。在題型設(shè)計(jì)上,兼顧四、六級(jí)和雅思考試題型,幫助學(xué)生在提高閱讀