作為新創(chuàng)的一個(gè)學(xué)術(shù)范疇,巫性處于中國(guó)式的神性與人性之際。中國(guó)巫文化,既拜神又降神,既媚神又瀆神,既畏天又知命,是人的本質(zhì)的異化和人的本質(zhì)對(duì)象化的同時(shí)實(shí)現(xiàn),崇拜與審美的二律背反又合二而一。本書(shū)從文化人類學(xué)關(guān)于巫學(xué)的立場(chǎng),堅(jiān)持批判與理性分析,揭示出了中國(guó)巫性美學(xué)復(fù)雜而深邃的內(nèi)在人文機(jī)制,并將論析重點(diǎn)放在其文化哲學(xué)之上,從氣
《僧寶正續(xù)傳》七卷,宋祖琇撰,輯錄宋代禪林名僧三十人傳記語(yǔ)要,于每一傳之后附贊語(yǔ)。《南宋元明禪林僧寶傳》十五卷,清朝自融撰,性磊補(bǔ)輯,收集南宋建炎元年(1127)至明末永歷元年(1647),凡五百二十一年之間,九十七位著名禪僧傳記。亦于每一傳之后附贊語(yǔ)。以上二書(shū),內(nèi)容上與其他宋明時(shí)期的禪宗史料相互印證補(bǔ)益,二書(shū)合刊出版
本書(shū)作為深描叢書(shū)的其中一本,是一部關(guān)于宋代文化史研究的新著作,主要探討了唐宋以來(lái)民間流行的壽生信仰。壽生信仰是唐宋時(shí)期發(fā)源的一種民間風(fēng)俗信仰,人們通過(guò)燒紙錢(qián)來(lái)償還在幽冥所借債務(wù),并在幽冥儲(chǔ)蓄,以備身后使用。作者利用出土文獻(xiàn)、現(xiàn)存文物遺跡等史料,在前人研究的基礎(chǔ)上,探討了壽生信仰的起源、流傳與影響,加深了人們對(duì)傳統(tǒng)社會(huì)生
本書(shū)以東亞佛學(xué)研究(以中、日、韓為主)的學(xué)術(shù)論文為主,也有部分述評(píng)、書(shū)評(píng),結(jié)集出版,內(nèi)容包括對(duì)東亞佛教的哲學(xué)、歷史、地理、語(yǔ)言、法律、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)等各方面的學(xué)術(shù)問(wèn)題進(jìn)行研討,使得東亞佛教學(xué)術(shù)研究得到廣泛而充分的交流。本書(shū)為系列論文集的第三本,其中井簡(jiǎn)俊彥的文章為漢語(yǔ)首發(fā),其他文章也都是在國(guó)內(nèi)首次發(fā)布。文章作者的論述嚴(yán)謹(jǐn),
本書(shū)是佛教文化的專題研究,研究對(duì)象以古代域外普賢信仰為主,涉及普賢信仰研究的意義、現(xiàn)狀、思路、起源、發(fā)展演變、基本特征等方面。本書(shū)在普賢信仰既有研究的基礎(chǔ)上,努力對(duì)一些問(wèn)題進(jìn)一步探究,從不同的視角和關(guān)注點(diǎn)來(lái)審視域外普賢信仰的重要問(wèn)題。
本書(shū)是關(guān)于近現(xiàn)代中國(guó)文化界、教育界、文藝界的著名人物李叔同(弘一大師)的研究論文集,內(nèi)容包括對(duì)其文化思想、佛學(xué)貢獻(xiàn)、文化活動(dòng)、教育成就、生平軌跡以及文藝創(chuàng)作等多個(gè)方面的研究。本書(shū)收錄論文19篇,代表了近年李叔同(弘一大師)研究的成果。
漢密爾頓的這本《神話》分門(mén)別類、深入淺出地介紹了關(guān)于古希臘神祗和英雄的大量神話傳說(shuō),堪稱是一部關(guān)于希臘神話的總綱性著作。作者的文筆生動(dòng)而細(xì)膩,宛如一位學(xué)識(shí)淵博的智者在用親切平易的語(yǔ)言娓娓道來(lái),為你講述那些年代久遠(yuǎn)卻又歷久彌新的故事。如果你對(duì)奧林匹斯諸神各自的職司、性格、事跡和彼此之間的關(guān)系略有了解但卻知之不詳,如果你對(duì)
中華民族五千多年的文明孕育了極其豐富的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。其中,表現(xiàn)史前文明的文化祖先型神話積淀了中華民族的優(yōu)秀精神,伏羲女?huà)z神話作為這類神話的經(jīng)典代表,其學(xué)術(shù)價(jià)值和文化意義不言而喻。本書(shū)以中國(guó)不同地區(qū)和民族廣泛流傳的伏羲女?huà)z神話為專題,采取數(shù)據(jù)學(xué)方法,闡釋了信息技術(shù)日趨普及大背景下該類型神話數(shù)據(jù)研究的意義,從伏羲女?huà)z神話數(shù)
《法句經(jīng)》是上座部佛教的重要經(jīng)典之一,較為忠實(shí)地記錄了佛陀的說(shuō)法!斗ň浣(jīng)》義理深厚,被佛教徒視為修行中不可逾越的佛典。敦煌草書(shū)寫(xiě)本《法句經(jīng)疏》編號(hào)為P.2325,現(xiàn)藏于法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館,其草書(shū)部分書(shū)寫(xiě)俊朗灑脫,具有很高的研究?jī)r(jià)值。本書(shū)以伯二三二五寫(xiě)本為底本進(jìn)行釋錄點(diǎn)校,對(duì)所引偽《法句經(jīng)》經(jīng)文與原經(jīng)進(jìn)行對(duì)照,并對(duì)《大正藏
《法華玄贊集語(yǔ)(恪法師第一抄)》現(xiàn)藏遼寧省博物館,其管內(nèi)編號(hào)為4978。本書(shū)以遼寧博物館藏本為底本,進(jìn)行校釋。全卷草法精熟,功力深厚。書(shū)中對(duì)照原圖版釋錄、?,糾正了以往錄文的諸多錯(cuò)訛,在草書(shū)文本釋讀方面功力頗深。錄文以原卷校正后的文字為準(zhǔn),并對(duì)原卷仍存的錯(cuò)訛衍脫等情況加以?。綜述部分則介紹了寫(xiě)卷入藏遼寧博物館的過(guò)程